泰國“中文+鐵路”教學(xué)資源案例分析 ——以《到中國,學(xué)技術(shù)――鐵路運輸漢語》慕課為例
一、泰國孔敬大學(xué)孔子學(xué)院“中文+鐵路”特色化發(fā)展
泰國孔敬大學(xué)孔子學(xué)院成立于2006年8月3日,是泰國首家掛牌運營的孔院。16年來,在西南大學(xué)和孔敬大學(xué)的堅定支持下,孔敬大學(xué)孔子學(xué)院始終堅持立足泰東北,面向全泰國,為當(dāng)?shù)貙W(xué)生、教師和普通民眾提供漢語及文化服務(wù),積累了豐富的經(jīng)驗,贏得了廣泛贊譽。
2014年底,泰國政府通過了聯(lián)合修建中泰高鐵的提案,為此泰國教育部提出了鐵路技術(shù)人才儲備計劃。
2015年8月,“第八屆中國-東盟教育交流周”活動期間,孔敬大學(xué)孔子學(xué)院與泰國教育部職業(yè)教育委員會、湖北省教育廳等相關(guān)單位簽署了三方協(xié)議,并敲定“中文+技能教育”的合作方案。方案確定由孔敬大學(xué)孔子學(xué)院設(shè)計“中文+技能教育”的培養(yǎng)方案并負(fù)責(zé)組織在泰職業(yè)院校學(xué)生進(jìn)行中文知識與技能培訓(xùn),同時選拔優(yōu)秀學(xué)生赴華學(xué)習(xí)鐵路技術(shù)和實操訓(xùn)練“中泰高鐵漢語培訓(xùn)項目”。
自2016年4月啟動以來,孔敬大學(xué)孔子學(xué)院面向1600多名職業(yè)院校學(xué)生開展了20余場次“中泰高鐵”系列巡講,對近700名職業(yè)院校學(xué)生開展高鐵漢語培訓(xùn),輸送200多名學(xué)生來華鐵路及交通運輸職業(yè)院校進(jìn)行學(xué)習(xí)、實習(xí)及交流,為泰國培養(yǎng)了5屆200名“漢語+鐵路”的復(fù)合型技術(shù)人才。
從孔敬大學(xué)孔子學(xué)院的“中泰高鐵漢語培訓(xùn)項目”來看,泰國“中文+鐵路”的師資由兩部分構(gòu)成:在泰的中文語言教學(xué)由孔敬大學(xué)孔子學(xué)院的國家公派教師、國際中文教育志愿者和本土中文教師承擔(dān),在華的中文語言教學(xué)及鐵路專業(yè)課程教學(xué)由國內(nèi)高校和職業(yè)院校承擔(dān)。從學(xué)員來看,孔敬大學(xué)孔子學(xué)院的“中泰高鐵漢語培訓(xùn)項目”從2016年至2022年共招收了6期(2020年因疫情暫停),每年招生人數(shù)在40-50人之間,參訓(xùn)學(xué)員大多為泰國職業(yè)技術(shù)院校學(xué)生,學(xué)員參訓(xùn)前中文水平為零基礎(chǔ)至HSK2級水平,參訓(xùn)后可用中文進(jìn)行日常交際并掌握一些鐵路專業(yè)詞匯。
二、《到中國,學(xué)技術(shù)――鐵路運輸漢語》慕課分析
為解決職業(yè)中文教育教材不足的問題,孔敬大學(xué)孔子學(xué)院與武漢鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院合作編寫了鐵路漢語、物流漢語等數(shù)字化視聽教材,已在“中文聯(lián)盟在線課程平臺”登錄。下文將以孔敬大學(xué)孔子學(xué)院與武漢鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院合作錄制的《到中國,學(xué)技術(shù)——鐵路運輸漢語》慕課為例,對泰國孔敬大學(xué)孔子學(xué)院“中文+鐵路”職業(yè)課程進(jìn)行分析。
(一)《到中國,學(xué)技術(shù)――鐵路運輸漢語》慕課簡介
《到中國,學(xué)技術(shù)——鐵路運輸漢語》慕課采用中文講解、中泰字幕形式呈現(xiàn)。慕課分為基礎(chǔ)漢語和專業(yè)漢語兩部分,其中基礎(chǔ)漢語共28課,包括你好、你的生日是幾月幾號、蘋果怎么賣、你家?guī)卓谌说热粘T掝},由孔敬大學(xué)孔子學(xué)院錄制;專業(yè)漢語共10課,包括在售票大廳買票、請您打開手中的飲料喝一下、我們檢票上車吧等鐵路專業(yè)話題,由武漢鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院錄制。
李泉提出了專業(yè)漢語教材中“專業(yè)漢語”與“通用漢語”的內(nèi)容比例:零起點開始的初級階段和中高級階段,可分別考慮確定“二八開”和“三七開”?!兜街袊?,學(xué)技術(shù)——鐵路運輸漢語》慕課分為專業(yè)漢語與基礎(chǔ)漢語的課程比例為10:28,即專業(yè)漢語占比26.3%,基礎(chǔ)漢語占比73.7%,教學(xué)內(nèi)容屬于HSK3-4級,與李泉先生所說的中高級階段“三七開”的內(nèi)容比例基本吻合。因此該慕課的課程設(shè)計是比較合理的。[1]
此外,《到中國,學(xué)技術(shù)——鐵路運輸漢語》基礎(chǔ)漢語的慕課場景為采用情景模擬,專業(yè)漢語的慕課場景則為實景拍攝。
(二)《到中國,學(xué)技術(shù)――鐵路運輸漢語》專業(yè)漢語分析
1.鐵路專業(yè)場景
《到中國,學(xué)技術(shù)――鐵路運輸漢語》專業(yè)漢語慕課共10課,分別展現(xiàn)了鐵路購票、安檢托運、候車檢票、站臺乘車、旅客服務(wù)、列車安全、鐵路運量、鐵路橋梁隧道、鐵路信號、動車組構(gòu)成等十大鐵路專業(yè)場景,基本涵蓋了鐵路運輸漢語的各個方面。
2.鐵路專業(yè)詞匯
鐵路運輸專業(yè)漢語慕課共有鐵路專業(yè)詞匯245個,平均每課生詞24.5個?!皸畹路澹?997)認(rèn)為初級教材每課生詞以20-30個為宜?!盵2]雖然鐵路運輸專業(yè)漢語的生詞均為專業(yè)詞匯,但好在慕課采用的是實景拍攝,學(xué)生理解和掌握的壓力不會太大,因此每課生詞量尚在合理的、可接受的范圍內(nèi)。
不過,由于鐵路專業(yè)場景及信息完整傳達(dá)的需要,很多所謂“生詞”早已超越了“詞”的范疇,而拓展成了“詞組”,如有效身份證件、帶嬰兒的旅客、隨身攜帶的行李物品,甚至個別動賓詞組還帶有“小句”的屬性,如參閱《乘車服務(wù)指南》、保持安全距離等,因此將這些生詞稱之為“詞匯”更妥帖一些。
3.鐵路專用句型
為了更有效地培養(yǎng)“中文+鐵路”專業(yè)人才,鐵路運輸專業(yè)漢語慕課還配套設(shè)計了大量鐵路專用句型供學(xué)員學(xué)習(xí),包括鐵路安檢員、鐵路檢票員、鐵路車站客運員、鐵路車站乘務(wù)員以及列車乘務(wù)員五類鐵路工作人員13個鐵路專用句型的31個專用例句。其中鐵路專用句型中包含大量祈使句:鐵路專用例句總共31句,包含“請”“嚴(yán)禁”“禁止”“請不要”“請勿”等詞的祈使句多達(dá)26句,占83.9%;另外,“嚴(yán)禁”“禁止”“請不要”“請勿”等“禁止”類祈使句有19句,遠(yuǎn)超“請”類祈使句(7句)。
崔永華認(rèn)為職業(yè)技術(shù)中文教學(xué)是通用語言能力和職業(yè)技術(shù)專業(yè)語言能力融合在一起的教學(xué),其教學(xué)內(nèi)容的選擇和編排不應(yīng)以語言學(xué)為指導(dǎo),而是要以工作需要為綱。通用中文教材中,初級階段學(xué)習(xí)的祈使句首先是表示禮貌請求的“請+動詞”類祈使句,“注意”類、“禁止”類祈使句順序在后;但是在工業(yè)生產(chǎn)場景中,首先要求安全防護(hù),而安全規(guī)范中包含大量指令性用語,這決定了上述三類祈使句都要首先掌握,如“請穿防護(hù)服!”“注意安全!”“禁止吸煙!”等;同時由于安全規(guī)范一般具有強(qiáng)制性,因此,工業(yè)漢語教材中“禁止”類祈使句比通用中文教材中數(shù)量多,且需要優(yōu)先學(xué)習(xí),如“禁止放置易燃物!”“嚴(yán)禁煙火!”等。[3]
鐵路運輸專業(yè)漢語慕課對鐵路專用句型以“中文講解+中泰字幕”的方式呈現(xiàn),例句在慕課界面配以拼音、漢字及泰文翻譯,同時以實景圖片、指示標(biāo)識或卡通動漫作為插圖,方便學(xué)員理解和掌握。
4.語法點
鐵路運輸專業(yè)漢語慕課共有25個語法點,平均每課語法點2.5個。依據(jù)《國際中文教育中文水平等級標(biāo)準(zhǔn)》,初等語法點有19個(一級3個、二級13個、三級3個),中等語法點有5個(四級2個、五級3個),高等語法點有1個。其中,初等語法點占比76%,初等二級語法點占比52%。這與慕課簡介中的HSK3-4級的教學(xué)內(nèi)容基本相符,授課方并未因鐵路運輸漢語的專業(yè)性而提升語法點的難度,這對學(xué)員來說是有利的。
三、小結(jié)
自2014年12月19日,中泰兩國簽署《中泰鐵路合作備忘錄》以來,泰國教育部就已啟動“泰國鐵路人才儲備計劃”,此后泰國的“中文+鐵路”專業(yè)人才培養(yǎng)項目,除了泰國孔敬大學(xué)孔子學(xué)院的“中泰高鐵中文培訓(xùn)”以外,也有吉林鐵道職業(yè)技術(shù)學(xué)院與泰國春武里技術(shù)學(xué)院合作共建的中泰詹天佑學(xué)院(“中文+高鐵”),以及西南交通大學(xué)與孔敬大學(xué)合作共建的天佑鐵道學(xué)院,還有天津鐵道職業(yè)技術(shù)學(xué)院與泰國大城技術(shù)學(xué)院合作成立的魯班工坊鐵院中心(開設(shè)高鐵動車組檢修技術(shù)和高鐵鐵道信號自動控制國際課程)。限于篇幅與研究精力,本文只對孔敬大學(xué)孔子學(xué)院的“中文+鐵路”教學(xué)資源案例——《到中國,學(xué)技術(shù)――鐵路運輸漢語》進(jìn)行了分析,其優(yōu)缺點及相應(yīng)的對策建議主要有如下幾點:
1.《到中國,學(xué)技術(shù)――鐵路運輸漢語》慕課“專業(yè)漢語”與“基礎(chǔ)漢語”課程配比(26.3% VS 73.7%),符合李泉先生所建議專業(yè)漢語教材“專業(yè)漢語”與“通用漢語”內(nèi)容的比例:三七開。未來泰國“中文+鐵路”課程建設(shè)與專業(yè)教材編寫可按此比例延續(xù)執(zhí)行。
2.《到中國,學(xué)技術(shù)――鐵路運輸漢語》慕課“專業(yè)漢語”采用實景拍攝鐵路真實工作場景的方式展現(xiàn),并輔以中泰雙語字幕和圖片說明(實景圖片、標(biāo)識圖片和卡通圖片),為學(xué)員學(xué)習(xí)鐵路中文專業(yè)知識提供了直觀畫面,便于學(xué)員理解和掌握鐵路專業(yè)詞匯及專業(yè)用語。未來泰國“中文+鐵路”課程建設(shè)可采納其具象化制作模式。
3.《到中國,學(xué)技術(shù)――鐵路運輸漢語》因為是慕課,在課程屬性上還存在缺乏互動以及無法跟蹤檢測學(xué)員學(xué)習(xí)質(zhì)量等問題,建議與線下授課搭配使用,效果應(yīng)會更好。
4.《到中國,學(xué)技術(shù)――鐵路運輸漢語》作為慕課,短小精悍,教學(xué)進(jìn)度緊湊,知識量大,但由于過于注重課程輸入的高效性,配套練習(xí)題數(shù)量少且無法完整復(fù)現(xiàn)課堂知識,以致學(xué)員無法完全真正掌握課堂知識點。未來泰國“中文+鐵路”課程建設(shè)建議加強(qiáng)配套練習(xí)資源開發(fā),尤其可著力加強(qiáng)情景復(fù)現(xiàn)及實操練習(xí)的資源建設(shè)工作。
5.泰國“中文+鐵路”本土教材短缺。限于本人研究視野,暫未見到中泰雙語版或泰語版“中文+鐵路”泰國本土教材,未來或可加強(qiáng)泰國“中文+鐵路”本土教材的研發(fā)工作。
文章來源:《河南經(jīng)濟(jì)報》 http://00559.cn/w/qt/34236.html
欄目分類
- 以習(xí)近平文化思想共奏新時代文化強(qiáng)國建設(shè)華彩樂章
- 二次創(chuàng)作短視頻侵犯著作權(quán)問題研究
- 高?!?5后”青年馬克思主義者培養(yǎng)現(xiàn)狀及提升策略
- 提升高?;鶎涌蒲泄芾砣藛T能力的對策研究
- 以全覆蓋、強(qiáng)震懾、建網(wǎng)絡(luò)為目標(biāo) 讓高校黨委的巡察利劍“一插到底” ——以新疆大學(xué)巡視巡察上下聯(lián)動為例
- 數(shù)智時代高校時政熱點講解活動品牌創(chuàng)新路徑探析
- 恩格斯生態(tài)思想對我國鄉(xiāng)村生態(tài)振興的啟示
- 生活情境在小學(xué)數(shù)學(xué)課堂教學(xué)中的創(chuàng)設(shè)與應(yīng)用
- 夯實基層衛(wèi)生醫(yī)療機(jī)構(gòu) 構(gòu)建具有中國特色的免費醫(yī)療體系
- 基于文化視角的人與自然和諧共生內(nèi)涵闡釋
- 官方認(rèn)定!CSSCI南大核心首批191家“青年學(xué)者友好期刊名單”
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- 重磅!CSSCI來源期刊(2023-2024版)最新期刊目錄看點分析!全網(wǎng)首發(fā)!
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認(rèn)可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機(jī)構(gòu)認(rèn)可黨報?