從電影《美麗新世界2:埃及任務(wù)》透視法國式幽默與文化-藝術(shù)論文
《美麗新世界2:埃及任務(wù)》是法國導(dǎo)演阿蘭·夏巴的作品。影片取材于法國最成功的長篇漫畫之一《阿斯泰克斯和奧貝里克斯》中的《阿斯泰克斯和克里奧佩特拉》,該漫畫講的是公元前后,法國人的祖先高盧人的冒險故事,這在法國家喻戶曉。整部片子在語言、著裝打扮等形象上處處洋溢著法國人獨特的風(fēng)趣滑稽,令人忍俊不禁。在背景上,有美麗的景色相映襯,穿越大半個歐洲與地中海至埃及的美麗風(fēng)光,況且還是古代歐洲與非洲的風(fēng)光。而法國人肯花這么一大筆錢來投資這部電影,是他們覺得這部片子能夠在國際市場上有一席之地,并能給予他們豐厚的回報。借助《阿斯泰克斯和奧貝里克斯》的人氣,1999年,這部電影順理成章地成為當年的法國票房冠軍,在歐洲其他國家也很賣座。
一、電影情節(jié)概述
影片《美麗新世界2:埃及任務(wù)》主要講述的是埃及艷后克里“奧佩特拉”為了證明自己的子民非常優(yōu)秀與聰明,跟羅馬元首凱撒大帝打賭,如果自己的國民能在三個月之內(nèi)在沙漠上建造一座非常漂亮耀眼的宮殿,凱撒就得承認,埃及人是世界上最優(yōu)秀的民族。
這個本不可能完成的任務(wù)落在可憐的埃及建筑師洛比斯頭上,女王下令,如果完成任務(wù)把他埋進金子里,完不成則喂鱷魚。于是可憐的建筑師便跑到法國向高盧英雄們求助,高盧魔法師英雄阿斯泰克斯和奧貝里克斯,還有老魔法師答應(yīng)幫助他,于是他們帶著魔法粉出發(fā),到達埃及后,高盧人以他的神力飲料,讓所有工人精神百倍,日以繼夜地工作。他們的對手除了喜歡耍賴的凱撒大帝外,還有嫉妒的埃及皇家建筑師阿蒙波菲斯,因為心存嫉妒,從中不斷地搗亂作梗,想盡了辦法來破壞。
客觀地說,這片子并不是那種很大氣,場景很宏大的電影,但極具觀賞價值。法國人在色彩方面的天賦與造詣令人嘆為觀止,無論從服裝道具,還是各方面的布景,屬于非常戲劇式的卡通動畫片的風(fēng)格,笑料百出,令人忍俊不禁。但在此片當中,法國的人文氣息非常重,無不透露著法國人的風(fēng)趣幽默,還有是兩個建筑師之間食用魔法粉后的互相打斗,都無不完美地詮釋著法國人最原始的民族性格。
二、影片中展現(xiàn)的法國式幽默
依據(jù)“辭?!?,“幽默”是“發(fā)現(xiàn)生活中喜劇性因素和在藝術(shù)中創(chuàng)造和表現(xiàn)喜劇性因素的能力”。恩格斯認為,是具有智慧、教育和道德上的優(yōu)越性的表現(xiàn)。幽默的載體可以是以語言文字為主要表現(xiàn)形式的作品,也可以是視覺造型藝術(shù)或者是聽覺藝術(shù),或者是綜合性藝術(shù)(如喜劇、曲藝、影視等)。喜劇是戲劇藝術(shù)的主要類型之一,以諷刺、嘲笑丑惡、落后現(xiàn)象,肯定美好。進步的現(xiàn)實、理想為主要內(nèi)容?!睹利愋率澜?:埃及任務(wù)》正是依靠夸張的手法、巧妙的結(jié)構(gòu)、詼諧的臺詞以及喜劇性格的刻畫,由此引發(fā)出不同含義的笑聲。
《美麗新世界2:埃及任務(wù)》這部電影呈現(xiàn)給人們的是絢麗的畫面、幽默的對白和動作以及新奇的故事,將法國式的幽默全方位地展現(xiàn)給人們。
法國人的幽默,可堪稱世界一絕。它不像英國人以言辭俏皮取勝,也不像斯拉夫人般異想天開,更不像意大利人以自我調(diào)侃聞名天下,法國人的幽默,滲透在個人、社會、舞臺、生活的方方面面,它看得見、摸得著、感受得到……有史以來,法國就是一個熱愛幽默、喜歡搞怪的民族。法式幽默很少針對人性弱點或是生活上的無奈開玩笑,它的幽默更多是在歡樂之余體會到的人性的溫存,有做過智力測試后豁然開朗的感覺。
本文主要從幽默的表現(xiàn)手法方面來探討《美麗新世界2:埃及任務(wù)》所詮釋的法式幽默。
(一)幽默的語言
幽默是一種充滿智慧的語言藝術(shù)。影片中幽默的話語是必不可少的。
例如:那個領(lǐng)導(dǎo)工人罷工的個性女性,“罷工、罷工”的喊得干脆如蘿卜,而理由又是那么的有禮有節(jié),可謂天生的罷工領(lǐng)袖,她慷慨陳詞受了剝削,要求平等待遇,在說了大概十分鐘理由后,提出的條件是:“我們不滿意……我們一天干超過18個小時或者兩天36個小時,我們要求低于……35小時……我們要減少50%……”阿斯泰克斯問:工作量?罷工領(lǐng)袖回答:“鞭打次數(shù)……”
這種挑戰(zhàn)觀眾定勢思維,與觀眾展開思維賽跑的指東打西的話語和鏡頭,讓人不禁在汗顏中叫絕。
?。ǘ┯哪膭幼?/p>
阿蒙波菲斯被打進墻上的那個姿勢非常之經(jīng)典,穿過不同的墻打出不同的姿勢,并且最后以獨特的姿勢鑲嵌到墻壁里,與埃及雕像兩兩相望;
畫師在為艷后作畫時,艷后說:始終側(cè)站著讓我不舒服,你不能改改我的姿勢嗎?像這樣……”說完擺了一個姿勢——蒙達麗莎那樣的姿勢。影片為配合這一動作,專門將艷后擺的那個姿勢以蒙達麗莎畫的方式切出來,周圍全黑,更加確定地向觀眾展示這是蒙達麗莎的姿勢,就連畫師看到女王的姿勢也說:時髦的畫。
艷美絕倫的皇后在聞訊后,前來趕走愷撒,用上了似曾相識的獅吼功;
阿斯泰克斯服了藥水后去找埃及艷后報信,后面是追趕的羅馬戰(zhàn)車,你追我趕風(fēng)馳電掣,后面還加入了用平底鍋做成的“后視鏡”……
這些展現(xiàn)的肢體語言,將人物的個性恰如其分地描繪了出來。從角色的每一句臺詞,每一個細微動作、表情或者眼神,從那些細枝末節(jié)觀眾們就能感受和品味各種幽默之處。
?。ㄈ┯哪膱鼍?/p>
幽默的場景在電影中是屢見不鮮的。
例如:一群埃及的工人在喝下神力水后,個個神采飛揚,居然邊工作邊唱起了流行歌曲I feel good,有男性工人邊跳舞邊干活,有女性工人晃動著茸球當拉拉隊,甚至連建筑師洛比斯都在自己的帳篷里舉著一個工具般的東西當話筒投入地唱歌。那場景就像一場宏大的歌舞劇。工人們振奮,觀眾也覺得很搞笑。
還有關(guān)于海盜的幾個場景尤其引人發(fā)笑。那一船海盜很是可愛,總是忽然出現(xiàn)幽觀眾一默。臭名昭著的紅胡子海盜甫出場時殺氣騰騰、神氣活現(xiàn),可一看到阿斯泰克斯和奧貝里克斯后,竟然絕望地自己鑿沉了船,在隨后的故事里,這群海盜就成了倒霉蛋的代名詞,每次都意外地以各種方式沉船,還總有一個是在木桶一樣的觀察臺里以固定不變的姿勢坐等沉船的船員,最后還有一個淪為了新建成的宮殿里“轉(zhuǎn)動電梯的小白鼠”的場景??傊1I在電影里的幾個場景為電影增加了不少的幽默鏡頭。
夸張手法也是在電影中一種常見的搞笑方法, 比如當洛比斯和阿蒙波菲斯都喝了藥水,具有了神力,上演了一場“顛峰對決”,電影到了高潮,突然兩人像是“靈魂附體”,嘴里冒出了字正腔圓的中國話,原來是在向功夫大師李小龍致敬……洛比斯打倒一個人時,發(fā)出李小龍一樣的獨特的叫聲,這些場景也十分夸張而搞笑。
通過電影,法國人特有的幽默、詼諧、樂觀、玩世不恭被最大限度地拉到了眼前,不管是對話、動作,還是場景,幽默、滑稽的形象都非常牽動人的笑肌。 總之,這部影片充滿了法國式的幽默。只要觀眾有耐心,只要懂幽默,一定能開懷一笑。這是一部法語片,同時又是關(guān)于埃及、羅馬和高盧人的題材,法國電影中的人物總是賣力地上躥下跳,大聲嚷嚷,肢體語言極其豐富,而這其中,遍布著笑點,對多數(shù)觀眾來說,只要具有足夠的知識以及細心的觀察,還是能夠看出很多很搞笑的地方的。法國人在制造笑料方面的豐富想象力值得借鑒,他們經(jīng)常會搞出一些出人意料的東西來。
三、影片中透露出的法國文化
電影是文化的一面鏡子,是通過一幅幅流動的畫面和生活場景來推廣和洞悉某一特定文化的重要途徑和手段。在欣賞一部影片時,主人公的言語和行為以及生活方式都會打上其所在文化的烙印,這種展現(xiàn)一國文化的方式形象有力,能夠用潤物無聲的方式使人們在潛移默化中加深對異國文化背景的了解和理解。
對于法國以外的這些陌生觀眾而言,人們并不熟悉這部原著的漫畫,也對導(dǎo)演沒有更深入的了解。但觀影片之后,人們似乎都可以領(lǐng)略到導(dǎo)演設(shè)置場景、講述故事的功力。影片中除了不時冒出來的搞笑和幽默之外,也可以找到大量的法國文化的影像:人物服飾精美考究,禮儀風(fēng)度優(yōu)雅得體,建筑美輪美奐,還有浪漫的愛情。影片雖是喜劇加上奇幻風(fēng)格,但與此同時亦巨細無遺地盡情展現(xiàn)著當時高盧人的文化特征。
多數(shù)法國人的生活態(tài)度都是積極樂觀的,他們相信事物是發(fā)展的,通過個人的不斷努力,生活是可以朝著積極的方向發(fā)展的,因為覺得生活充滿希望,對生活充滿信心。劇中主人公身上都散發(fā)著樂觀與開朗,幽默和自信的氣息,這也折射出了法國人的民族特性。
法式幽默多是單純的幽默,充滿智慧,主題豐富廣泛,表達方式含蓄而耐人尋味,兼具民族特性。
此外,法國幽默在追求完美人性和完美生活方面極具浪漫氣質(zhì),不管是電影還是書籍,經(jīng)常夾雜著浪漫的愛情故事。不同民族對于愛情有著不同的認識,但是有一點是相似的——美麗的相貌是吸引人們眼球的重要因素。這一點在法國文化中也不例外。 法國的喜劇是極其充滿想象力的,讓人捧腹大笑的時候都能感覺他們浪漫的詩情畫意。西方有句諺語,“當法國人開始談?wù)搻矍?,那就擋不住了”?/p>
例如:電影里小胡子魔法師一看到艷后那漂亮的長辮子侍女就兩眼發(fā)直,但是卻一直很尊重她,并且總是念念不忘,就如他們經(jīng)常念叨著艷后那可愛的鼻子,卻沒有任何低俗的表現(xiàn),愛美女的同時還是不忘幽默一把,可見法國人骨子里都很紳士的。
電影里面的人物其實就是法國現(xiàn)代人的縮影。里面有一堆的笑點,一堆法國人都知道的文化常識或者笑話,如果是法國人看,會更加覺得親切。這些所有的笑料場面都是法國式典型的幽默。能使觀眾在看完影片后有一種釋放的輕松,破壞與顛覆的興奮,從而緩解了現(xiàn)實生活中的壓力。
四、結(jié)語
《美麗新世界2:埃及任務(wù)》是一部非常耐看的電影,具有豐富色彩,且層次分明、主次突出的背景,以龐大的建筑為背景,非常明亮、流動,看上去像是無數(shù)的油畫。電影通過探尋其幽默語境的巧妙設(shè)計和形式多樣的幽默表現(xiàn)手法,夸張的動作,詼諧的音樂,以求更好地理解該片中蘊含的法式幽默。
欄目分類
- 傳統(tǒng)繪畫意境在數(shù)字藝術(shù)中的重構(gòu)分析—以金陵圖為例
- 中國畫課程在高校公共藝術(shù)教育中的策略研究
- 中國民間藝術(shù)在中職美術(shù)教學(xué)中的應(yīng)用探索
- 技術(shù)與藝術(shù)的交融——虛擬現(xiàn)實技術(shù)走進數(shù)字媒體藝術(shù)課堂的教學(xué)研究
- 文化自信視域下職業(yè)院校藝術(shù)鑒賞教學(xué)的美育浸潤行動實踐研究
- 立德樹人背景下中原優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入高校美術(shù)學(xué)專業(yè)教學(xué)實踐研究
- 論現(xiàn)當代藝術(shù)中內(nèi)容與形式的關(guān)系
- 地方“非遺”文化融入高職院校美育的路徑研究 ——以無錫精微繡為例
- 遼寧民間民俗美術(shù)意象造型語言的產(chǎn)品性轉(zhuǎn)化研究
- 繪畫藝術(shù)與室內(nèi)環(huán)境藝術(shù)設(shè)計的融合研究
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標準已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機構(gòu)認可黨報?
- 《農(nóng)業(yè)經(jīng)濟》論文投稿解析,難度指數(shù)四顆星,附好發(fā)選題!