原版英語電影欣賞對英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的積極作用-藝術(shù)論文
電影作為一種傳媒藝術(shù),是集視覺藝術(shù)和聽覺藝術(shù)于一體的視聽藝術(shù),是集時(shí)間藝術(shù)和空間藝術(shù)為一體的時(shí)空藝術(shù),同時(shí)它又融合了文學(xué)、戲劇、音樂、舞蹈、繪畫、雕塑、攝影等多種藝術(shù)元素,具有綜合性,時(shí)代性,運(yùn)動(dòng)性,觀眾性等特征,以聲光影多種多媒體手段,通過曲折的故事情節(jié),逼真生動(dòng)的電影語言,呈現(xiàn)生活,表達(dá)感情,交流思想。而英語原版影視作品作為一種語言和文化的完美載體,向觀眾提供了豐富、真實(shí)、地道、口語化的生活語言素材,全方位、多角度展示了英語民族的文化傳統(tǒng)和社會(huì)習(xí)俗,潛移默化傳達(dá)了西方社會(huì)的人文價(jià)值觀、人生觀,也充分體現(xiàn)了其特定的社會(huì)歷史背景和宗教觀念。欣賞英語原版電影,學(xué)習(xí)者可以通過模仿、跟讀、復(fù)述、視譯、背誦等多種方法提高英語綜合能力,在潛移默化中加深對英語民族文化內(nèi)涵的理解,克服母語帶來的負(fù)面影響,提高跨文化交際能力。相對于傳統(tǒng)的英語學(xué)習(xí)方式,具有極大提高學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的積極作用。
一、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)理論
學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)又稱“學(xué)習(xí)的動(dòng)力”,是激發(fā)、推動(dòng)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的一種內(nèi)部推動(dòng)力,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)活動(dòng)由一系列動(dòng)力因素綜合帶動(dòng),學(xué)習(xí)者首先要有學(xué)習(xí)的需要,其次要有既定的學(xué)習(xí)目標(biāo)來完成這種學(xué)習(xí)需要,二者結(jié)合在一起,構(gòu)成學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的重要因素。學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和學(xué)習(xí)活動(dòng)相互關(guān)聯(lián),相互推動(dòng)。人類學(xué)習(xí)活動(dòng)雖然在沒有明確意向的情況下也可發(fā)生,但心理學(xué)家認(rèn)為,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)對學(xué)習(xí)活動(dòng)有強(qiáng)化作用,推動(dòng)著學(xué)習(xí)活動(dòng),動(dòng)機(jī)的中等程度喚起,能夠幫助學(xué)習(xí)者激發(fā)學(xué)習(xí)熱情,克服困難,集中注意力,促進(jìn)學(xué)習(xí)能力的提高,對學(xué)習(xí)具有最佳的效果。因此,要進(jìn)行長期有效的有意義的學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)是絕對必要的。
二、傳統(tǒng)學(xué)習(xí)方式導(dǎo)致非英語國家英語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)不足的幾大原因作為非母語國家的英語學(xué)習(xí)者來講,英語學(xué)習(xí)普遍存在畏難心理、逆反情緒、缺乏學(xué)習(xí)熱情、動(dòng)力不足的現(xiàn)象??偨Y(jié)其原因,不外以下幾種。
?。ㄒ唬W(xué)習(xí)者對于英語語言國家文化背景的缺失
語言與文化是相互滲透、相互制約的關(guān)系,任何一種語言的背后,都蘊(yùn)藏著這個(gè)國家豐富的民族、歷史、文化、社會(huì)環(huán)境信息,很多英語學(xué)習(xí)者把英語的習(xí)得單純置于知識層面上的機(jī)械記憶,僅僅局限于單詞形式、句子結(jié)構(gòu)以及語法結(jié)構(gòu),從而忽略了語言作為一種交際功能,其更多的是不同文化背景和文化習(xí)俗的傳播,孤立的機(jī)械學(xué)習(xí),脫離了語境,變成無源之水,學(xué)習(xí)者在長期單一枯燥的學(xué)習(xí)過程中,脫離語言賴以生存的語境,久而久之,會(huì)失去學(xué)習(xí)興趣,更無談動(dòng)力所在。
?。ǘW(xué)習(xí)者割裂了聽、說、讀、寫、譯的綜合能力的提高
語言學(xué)家Swain的“可理解性輸出”理論認(rèn)為,語言的學(xué)習(xí)是一種信息輸入、加工、再輸出的過程。三個(gè)環(huán)節(jié)缺一則不成為一個(gè)完整的學(xué)習(xí)過程。許多英語學(xué)習(xí)者僅僅完成這個(gè)過程的第一個(gè)環(huán)節(jié),即單純的信息輸入,例如記單詞,就單純記憶,不去掌握單詞在不同語境中的豐富含義和用法;練聽力,僅僅去聽,而沒有把聽到的連讀、弱讀、重讀、爆破等發(fā)音技巧在口語中進(jìn)行實(shí)際練習(xí);做閱讀的時(shí)候,又忽視了詞匯的記憶和翻譯的練習(xí),把聽說讀寫譯幾方面的學(xué)習(xí)割裂開來,花費(fèi)大量的時(shí)間,卻得到事倍功半的效果,大大降低學(xué)習(xí)效率,同時(shí)也減弱了學(xué)習(xí)的成就感,導(dǎo)致學(xué)習(xí)信心下降,影響持續(xù)的學(xué)習(xí)熱情。
?。ㄈW(xué)習(xí)者受到母語思維的負(fù)面影響
任何兩種語言都有差異,母語遷移理論認(rèn)為,第二語言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中會(huì)把母語的結(jié)構(gòu)特征轉(zhuǎn)接到第二語言中來,兩種語言的相同之處會(huì)產(chǎn)生正遷移,反之則出現(xiàn)負(fù)遷移。負(fù)遷移現(xiàn)象越多,學(xué)習(xí)困難就越大。兩種語言在語音、詞匯、語義、句法、甚至文化、價(jià)值觀上的不同產(chǎn)生的負(fù)遷移,使得第二語言的學(xué)習(xí)者不可避免受到母語的干擾,出現(xiàn)語言錯(cuò)誤,造成交際誤會(huì),從而產(chǎn)生學(xué)習(xí)挫折感,迷茫感。學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的成就理論告訴我們,個(gè)體對實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的概率的估計(jì)或期待對學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)有著重要的意義,而負(fù)遷移現(xiàn)象造成的困擾,使學(xué)習(xí)者對第二語言的學(xué)習(xí)出現(xiàn)畏難感,從而大大降低學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。
三、原版英語電影欣賞對英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的積極作用
英語原版影視作品具有立體化、多面化、多維度、多層次的特點(diǎn),其優(yōu)美的畫面,悅耳的音樂,跌宕起伏的情節(jié)以及它承載的豐富的異域風(fēng)情和異族文化,給觀看者以快樂的體驗(yàn)和愉悅的享受,為學(xué)習(xí)者提供了一個(gè)寓教于樂的學(xué)習(xí)氛圍,有效彌補(bǔ)了以上所述三大動(dòng)機(jī)不足的缺陷,其學(xué)習(xí)優(yōu)勢之處和對學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的積極作用體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。
?。ㄒ唬┦箤W(xué)習(xí)者更好地了解西方國家的歷史社會(huì)文化
尤金·奈達(dá)(Eugene Nida)認(rèn)為,生態(tài)文化,語言文化,宗教文化,物質(zhì)文化和社會(huì)文化是跨文化交際五大必不可少的文化形式,原版英語影視作品是作為西方文明的強(qiáng)大載體,每一部都有它特定的歷史時(shí)代背景,一部好的題材會(huì)涵蓋西方社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文化、政治、歷史、社會(huì)及日常生活的各個(gè)方面,直觀真實(shí)再現(xiàn)這五大文化形式,它彌補(bǔ)了學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中脫離真實(shí)語境、霧里看花的機(jī)械學(xué)習(xí),使學(xué)習(xí)者身臨其境,感同身受。例如由美國作家溫斯頓格魯姆的同名小說改編的經(jīng)典影片《阿甘正傳》,通過對一個(gè)自強(qiáng)不息的智障者生活的描述,反映了美國生活的方方面面,它以主人公阿甘的視角,對美國幾十年來社會(huì)政治生活的重要事件做了真實(shí)的展現(xiàn),是信息量非常大的一部影片。比如與阿甘人生交錯(cuò)的那些人物和事件,在阿甘童年時(shí)代在他家寄宿,給阿甘桎梏在殘疾身體中的心靈帶來解放和啟示的搖滾青年,就是日后20世紀(jì)美國流行音樂中最重要的人物貓王埃爾維斯·普雷斯利(ELVIS PRESLEY);在大學(xué)里傻乎乎的阿甘趕上的“小石城事件”,正是1957年9月,美國阿肯色州小石城地方法院根據(jù)1954年最高法院關(guān)于取消公立學(xué)校中種族隔離的決定后,真實(shí)發(fā)生的事情;以及阿甘親身經(jīng)歷的越南戰(zhàn)爭,使我們與阿甘一起,見證了這場把美國成千上萬青年帶入墳?zāi)?,把巨人拖入沼澤的殘酷?zhàn)爭……這樣的例子在影片當(dāng)中數(shù)不勝數(shù),它帶領(lǐng)我們穿越了美國幾十年的歷史洪流,隨主人公一起經(jīng)歷了美國社會(huì)發(fā)生的種種巨變。對于一個(gè)非英語國家的學(xué)習(xí)者來講,這樣一部直觀豐富的歷史教材,濃縮在短短幾個(gè)小時(shí)的情節(jié)當(dāng)中,其強(qiáng)烈的視覺沖擊和心靈震撼,給學(xué)習(xí)者帶來事半功倍的效果,極大地激發(fā)了對西方歷史語言文化的興趣。
?。ǘ┦箤W(xué)習(xí)者在聽、說、讀、寫、譯五方面得到綜合提高
英文原版影視作品中地道的英語發(fā)音,穿插于其中的真實(shí)隨意的方言口音,還有不同語調(diào)節(jié)奏所傳達(dá)的思想感情,為學(xué)習(xí)者提供了真實(shí)的現(xiàn)實(shí)場景,極好地鍛煉了聽力。而在聽的同時(shí),學(xué)習(xí)者可以就某個(gè)片段進(jìn)行針對性的模仿練習(xí),認(rèn)真揣摩其發(fā)音特征,掌握發(fā)音技巧,體會(huì)不同語調(diào)在表達(dá)思想感情中的作用,有意識地記憶常用的習(xí)語俚語,并逐漸嘗試復(fù)述故事情節(jié),訓(xùn)練自己的邏輯表達(dá)能力,系統(tǒng)地提高自己的口語表達(dá)能力。以《阿甘正傳》為例,阿甘的那句“生活就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道下一個(gè)滋味是什么”,(Life was like a box of chocolate ,you never know what youre gonna get),《亂世佳人》當(dāng)中那句“Tomorrow will be another day” ,因其含義雋永,都成為英語學(xué)習(xí)者津津樂道,拿來仿讀和引用的名言。
學(xué)習(xí)者在觀看有字幕的英文影視作品時(shí),也可同時(shí)鍛煉自己的閱讀理解能力。由于英文字母隱現(xiàn)的速度是200wpm,而非英語專業(yè)學(xué)生四級快速閱讀的速度要求為100wpm,所以,可以把觀看帶字幕的英文電影作為一種鍛煉快速閱讀的方法,這樣可以克服回讀、停頓、查字典、注意力不集中等不良習(xí)慣,同時(shí)也可以在情節(jié)的幫助下,鍛煉推測詞義的能力,提高語感。在觀看有雙字幕的英文電影,中英文對照,無形中鍛煉了學(xué)習(xí)者的翻譯水平,學(xué)習(xí)者可以有意識地進(jìn)行視譯,然后跟參考字幕相比較,體會(huì)雙語之間的交融與差異,更好地完成中英文之間的轉(zhuǎn)化。
?。ㄈ┦箤W(xué)習(xí)者置身于真實(shí)的英語語言環(huán)境,擺脫語言學(xué)習(xí)的負(fù)遷移現(xiàn)象影響
語言的使用會(huì)受到文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣和思維方式的制約,英語學(xué)習(xí)者在某種程度上會(huì)受到本民族文化和語言的影響和干擾,從而造成困惑和誤會(huì)。而英語原版影視作品則在特定的情境中,輕而易舉地超越母語文化的思維定式,讓觀看者迅速理解其實(shí)際含義。仍然以《阿甘正傳》為例,其中阿甘說自己與珍妮的關(guān)系“We were like peas and carrots”,(我們形影不離)。豌豆和胡蘿卜丁,這兩個(gè)一紅一綠、一圓一方的食材是美國餐桌上營養(yǎng)價(jià)值極高、不可缺少的主食點(diǎn)綴,因此學(xué)習(xí)者馬上可以理解這里表達(dá)的意思是兩個(gè)人形影不離,相親相愛。因此,英語原版電影為學(xué)習(xí)者提供了一個(gè)半真實(shí)的語言環(huán)境,自然而然把學(xué)習(xí)者帶到一個(gè)英語的國度,置身其中,學(xué)習(xí)者會(huì)忘掉母語,完全采用英語的思維,從而較好擺脫母語帶來的負(fù)面影響。
四、結(jié)語
心理語言學(xué)理論認(rèn)為,興趣是學(xué)習(xí)的最好老師,動(dòng)機(jī)來源于興趣,同時(shí)也推動(dòng)了興趣。第二語言的習(xí)得與動(dòng)機(jī)、態(tài)度等方面的差異密切相關(guān)。(Corder 1990:115)對于非英語國家的學(xué)習(xí)者來說,英語學(xué)習(xí)是一項(xiàng)漫長而枯燥的工作,需要持之以恒的毅力和堅(jiān)持不懈的努力。而學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)不足或者缺乏學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)是造成許多學(xué)習(xí)者半途而廢的重要原因。與之相反,高動(dòng)機(jī)的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中更易獲得成功。與傳統(tǒng)的單一記單詞、背句型的學(xué)習(xí)方法相比,欣賞原版英語影視作品,學(xué)習(xí)者在聲光影的多重感官刺激下,延緩了試聽疲勞時(shí)間,提高了學(xué)習(xí)興趣,在潛移默化中融入英語語言文化氛圍當(dāng)中,提高了聽說讀寫譯綜合能力。而學(xué)習(xí)效率的提高,會(huì)增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的自信心,提高學(xué)習(xí)興趣,進(jìn)一步強(qiáng)化學(xué)習(xí)動(dòng)力,使得學(xué)習(xí)具有長久而強(qiáng)大的驅(qū)動(dòng)力。因此,英語原版影視作品欣賞,對于提高英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),具有多方面的積極作用,不失為學(xué)習(xí)英語的一個(gè)好方法。
欄目分類
- 傳統(tǒng)繪畫意境在數(shù)字藝術(shù)中的重構(gòu)分析—以金陵圖為例
- 中國畫課程在高校公共藝術(shù)教育中的策略研究
- 中國民間藝術(shù)在中職美術(shù)教學(xué)中的應(yīng)用探索
- 技術(shù)與藝術(shù)的交融——虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)走進(jìn)數(shù)字媒體藝術(shù)課堂的教學(xué)研究
- 文化自信視域下職業(yè)院校藝術(shù)鑒賞教學(xué)的美育浸潤行動(dòng)實(shí)踐研究
- 立德樹人背景下中原優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入高校美術(shù)學(xué)專業(yè)教學(xué)實(shí)踐研究
- 論現(xiàn)當(dāng)代藝術(shù)中內(nèi)容與形式的關(guān)系
- 地方“非遺”文化融入高職院校美育的路徑研究 ——以無錫精微繡為例
- 遼寧民間民俗美術(shù)意象造型語言的產(chǎn)品性轉(zhuǎn)化研究
- 繪畫藝術(shù)與室內(nèi)環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)的融合研究
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個(gè)很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個(gè)知識點(diǎn)。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點(diǎn)那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認(rèn)可省市級黨報(bào)?是否有什么說據(jù)?還有哪些機(jī)構(gòu)認(rèn)可黨報(bào)?
- 《農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)》論文投稿解析,難度指數(shù)四顆星,附好發(fā)選題!