您的位置:網(wǎng)站首頁 > 優(yōu)秀論文 > 正文
漢英法三語對照教學(xué)法——河南教育
作者:李英華來源:原創(chuàng)日期:2013-03-22人氣:807
本科生的法語教學(xué)是各個高校教學(xué)的重點,本文也將以此為主要研究對象。對照教學(xué)法是在教學(xué)過程中,利用教學(xué)內(nèi)容的相互聯(lián)系和區(qū)別,放在一起加以比照,找出其相同點和不同點,使學(xué)生在明確一個內(nèi)容之后能夠自然地聯(lián)想另一個內(nèi)容,從而促進學(xué)生掌握和鞏固教學(xué)內(nèi)容,達到教學(xué)目標的一種教學(xué)方法。雖然法語源于拉丁語(latin),英語源自羅曼語(roman),但是他們同屬于“印歐語系”(Indo-European),加之歷史上“諾曼征服”帶來的“法語入侵”,給英語注入了大量的法語詞匯和用法,甚至影響到了部分英語發(fā)音。近現(xiàn)代史上由于英語國家的壯大使得法語中也引入了相當(dāng)多的英語詞匯,從而使得法語和英語之間產(chǎn)生了千絲萬縷的聯(lián)系。對于本科生的法語學(xué)習(xí),廣大學(xué)生已經(jīng)具備良好的英語基礎(chǔ),他們在法語學(xué)習(xí)中容易參照已掌握的英語和漢語語言知識。
現(xiàn)在,針對英語專業(yè)學(xué)生的法語教學(xué),絕大多數(shù)教師都采用了英法比較法,通過把法語和英語的相同點和不同點進行比較,以提高學(xué)生的理解能力,從而達到教學(xué)目的。有的二外教材,如孫輝編著的《簡明法語教程》采用了英法對比法這種方式,在教材中用英語來給單詞釋義或者是利用學(xué)生已有的英語語法知識來解釋法語語法,在教學(xué)實踐中也起到了良好的效果,這些在很多文章中都有提及。
筆者在教學(xué)時采用漢英法三種語言對照教學(xué)的方式。相對英語,漢語是學(xué)生更加熟悉的語言,以之與法語進行對照,更容易加深學(xué)生的理解,試舉幾例加以說明。
1.主語人稱代詞“您”。漢語中為表示尊敬,我們會用“您”,英語中沒有專門的代詞,而法語中有專門的相當(dāng)于漢語“您”的“vous”,以及與之對應(yīng)的詞“您的”。尊稱“vous”(您)表示尊敬,客氣,用于初次見面、下級對上級、正規(guī)場合、商務(wù)往來等,這和漢語是一樣的。
2.疑問句。漢語當(dāng)中,疑問句不用加助動詞,特殊疑問句都是陳述語序,然后在該疑問的地方加上相應(yīng)的疑問詞。法語當(dāng)中也可以這樣使用,這點和英語不一樣。
3.“來”做某事和“去”做某事。漢語造句時,可以把很多個動詞疊加在一個句子當(dāng)中;英語當(dāng)中除了情態(tài)動詞,很少會這樣使用,也就是說一個句子當(dāng)中只能出現(xiàn)一個動詞。法語基本和英語一樣,一個句子當(dāng)中只能有一個變位動詞。但是法語有時也會和漢語一樣,在句子當(dāng)中出現(xiàn)很多個疊加的原形動詞。這是因為法語中有一部分詞語可以在其后面直接跟上動詞原形,也就是說,法語中的一個句子只能夠有一個動詞變位形式,但是其后可以根據(jù)動詞本身的特殊用法跟上很多個原形動詞。
4.人稱代詞前置。法語中有一種獨特的語法現(xiàn)象叫作賓語人稱代詞前置,就是把賓語用一定的代詞來替代,放到相關(guān)動詞之前,這在英語當(dāng)中是沒有的。但是在古代漢語文言文否定句中,賓語如果是代詞時,這個代詞賓語一般要放在謂語動詞之前,構(gòu)成賓語前置。如“三歲貫汝,莫我肯顧”,現(xiàn)代漢語的語序應(yīng)該是“莫肯顧我”。再如,“微斯人,吾誰與歸”,翻譯過來是“微斯人,吾與誰歸”等。筆者在講課時引用這些例子,引導(dǎo)學(xué)生對古漢語和現(xiàn)代漢語進行轉(zhuǎn)換,不僅可以活躍課堂氣氛,還可以使他們自然而然地接受法語當(dāng)中賓語人稱代詞前置這種句型。同時給學(xué)生們指出,法語當(dāng)中提前的一定是代詞,而漢語當(dāng)中是名詞也可以。當(dāng)然,法語當(dāng)中這個語法知識點要更加復(fù)雜,這就需要在教學(xué)過程中詳細解釋。
語言的共性使得語言學(xué)習(xí)者在習(xí)得外語時具備了“遷移”的優(yōu)勢,充分利用英、法、漢三種語言的異同來學(xué)習(xí),就能拓展語言的“正遷移”,克服“負遷移”,再輔以有意識的歸納總結(jié),利用對比法教學(xué)將起到觸類旁通的功效。不過,這畢竟是幾種不同的語言,無論教師講解的時候還是學(xué)生學(xué)習(xí)的時候,都不能將法語盲目地套用到英語、漢語中去,而是要結(jié)合實例科學(xué)歸納總結(jié)。
現(xiàn)在,針對英語專業(yè)學(xué)生的法語教學(xué),絕大多數(shù)教師都采用了英法比較法,通過把法語和英語的相同點和不同點進行比較,以提高學(xué)生的理解能力,從而達到教學(xué)目的。有的二外教材,如孫輝編著的《簡明法語教程》采用了英法對比法這種方式,在教材中用英語來給單詞釋義或者是利用學(xué)生已有的英語語法知識來解釋法語語法,在教學(xué)實踐中也起到了良好的效果,這些在很多文章中都有提及。
筆者在教學(xué)時采用漢英法三種語言對照教學(xué)的方式。相對英語,漢語是學(xué)生更加熟悉的語言,以之與法語進行對照,更容易加深學(xué)生的理解,試舉幾例加以說明。
1.主語人稱代詞“您”。漢語中為表示尊敬,我們會用“您”,英語中沒有專門的代詞,而法語中有專門的相當(dāng)于漢語“您”的“vous”,以及與之對應(yīng)的詞“您的”。尊稱“vous”(您)表示尊敬,客氣,用于初次見面、下級對上級、正規(guī)場合、商務(wù)往來等,這和漢語是一樣的。
2.疑問句。漢語當(dāng)中,疑問句不用加助動詞,特殊疑問句都是陳述語序,然后在該疑問的地方加上相應(yīng)的疑問詞。法語當(dāng)中也可以這樣使用,這點和英語不一樣。
3.“來”做某事和“去”做某事。漢語造句時,可以把很多個動詞疊加在一個句子當(dāng)中;英語當(dāng)中除了情態(tài)動詞,很少會這樣使用,也就是說一個句子當(dāng)中只能出現(xiàn)一個動詞。法語基本和英語一樣,一個句子當(dāng)中只能有一個變位動詞。但是法語有時也會和漢語一樣,在句子當(dāng)中出現(xiàn)很多個疊加的原形動詞。這是因為法語中有一部分詞語可以在其后面直接跟上動詞原形,也就是說,法語中的一個句子只能夠有一個動詞變位形式,但是其后可以根據(jù)動詞本身的特殊用法跟上很多個原形動詞。
4.人稱代詞前置。法語中有一種獨特的語法現(xiàn)象叫作賓語人稱代詞前置,就是把賓語用一定的代詞來替代,放到相關(guān)動詞之前,這在英語當(dāng)中是沒有的。但是在古代漢語文言文否定句中,賓語如果是代詞時,這個代詞賓語一般要放在謂語動詞之前,構(gòu)成賓語前置。如“三歲貫汝,莫我肯顧”,現(xiàn)代漢語的語序應(yīng)該是“莫肯顧我”。再如,“微斯人,吾誰與歸”,翻譯過來是“微斯人,吾與誰歸”等。筆者在講課時引用這些例子,引導(dǎo)學(xué)生對古漢語和現(xiàn)代漢語進行轉(zhuǎn)換,不僅可以活躍課堂氣氛,還可以使他們自然而然地接受法語當(dāng)中賓語人稱代詞前置這種句型。同時給學(xué)生們指出,法語當(dāng)中提前的一定是代詞,而漢語當(dāng)中是名詞也可以。當(dāng)然,法語當(dāng)中這個語法知識點要更加復(fù)雜,這就需要在教學(xué)過程中詳細解釋。
語言的共性使得語言學(xué)習(xí)者在習(xí)得外語時具備了“遷移”的優(yōu)勢,充分利用英、法、漢三種語言的異同來學(xué)習(xí),就能拓展語言的“正遷移”,克服“負遷移”,再輔以有意識的歸納總結(jié),利用對比法教學(xué)將起到觸類旁通的功效。不過,這畢竟是幾種不同的語言,無論教師講解的時候還是學(xué)生學(xué)習(xí)的時候,都不能將法語盲目地套用到英語、漢語中去,而是要結(jié)合實例科學(xué)歸納總結(jié)。
欄目分類
熱門排行
推薦信息
- 幼兒舞蹈教育的作用及方法探究
- 跨學(xué)科視角下舞蹈元素融入小學(xué)低年級音樂教學(xué)的學(xué)習(xí)單設(shè)計探究
- 普通高等院校舞蹈編導(dǎo)專業(yè)課程建設(shè)與改革研究
- 高校舞蹈教學(xué)與非遺文化傳承的融合實踐
- 東北秧歌元素融入舞蹈美育課堂的研究
- 情境教學(xué)法在高中舞蹈課堂中的應(yīng)用 ——以石家莊市鹿泉一中為例
- 新時代美育視域下高校舞蹈作品排演課程的教學(xué)策略與實踐探索
- 高職學(xué)前教育專業(yè)舞蹈教學(xué)的四階段導(dǎo)向
- 數(shù)智化背景下舞蹈教育的發(fā)展路徑探究
- 自媒體時代下廣場舞的自我認同研究
期刊知識
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標準已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機構(gòu)認可黨報?
- 《農(nóng)業(yè)經(jīng)濟》論文投稿解析,難度指數(shù)四顆星,附好發(fā)選題!