優(yōu)勝從選擇開始,我們是您最好的選擇!—— 中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)
0373-5939925
2851259250@qq.com
我要檢測 我要投稿 合法期刊查詢
您的位置:網站首頁 > 優(yōu)秀論文 > 教育論文 > 正文

二語學習與語言背后的文化學習研究

作者:黃河來源:《文學教育》日期:2017-11-18人氣:2250

隨著時代的發(fā)展進步,世界經濟文化的日益全球化對人們的語言交際能力要求越來越多,語言學及鄰近學科的文化學習正處在熱潮之中。在這種形勢之下,二語學習成為時代發(fā)展的要求和趨勢。人們對二語學習有越來越強烈的意識,對其背后的文化學習的重要性也有了更深的了解。站在辯證法與系統(tǒng)觀的視角上來看,語言與文化的關系是辯證統(tǒng)一的。作為一種系統(tǒng),語言其實隸屬于文化,是文化這個大系統(tǒng)中的一個子系統(tǒng)。語言是文化有機組成中的一部分,不管是在形成結構還是交際模式,語言都受到文化的牽制且取決于文化,服務于文化的需要。從宏觀和整體上來看,語言與文化兩者之間關系密切,不可分割。要想學習好二語及語言背后的文化,還需要對二語學習與文化學習的具體關系有所了解。

一、二語學習與文化學習的關系

語言與文化之間有著這樣密切的關系,二語學習與二語背后的文化學習自然也有著密不可分的關系。首先,作為二語交際能力的重要組成部分,二語文化與二語文化的適應能力是相輔相成的。世界著名的語言學家海姆斯曾經總結過交際能力的四個重要參數(shù):可能性、可行性、得體性以及實際操作性。在這四個重要的交際能力參數(shù)中,語言使用者的社會文化能力指就是可行性與得體性。其次,二語交際能力從另一方面來看,也是二語文化知識獲得的前提和必要手段中的一種。實際上,二語學習的最終目的在于取得交際的能力同時,能夠具有對二語文化進一步了解的能力。再次,二語學習與文化學習之間的關系還體現(xiàn)在某些有十分明確的職業(yè)方向的二語學習上。

當然,對二語學習中語言背后的文化學習重要性進行強調并不是說把語言學習與文化學習看作是等同的,也不意味著二語學習的出發(fā)點與歸宿就是其語言背后的文化學習,這樣只會使人們忽視掉對語言自身的學習。透過辯證法和系統(tǒng)觀來看,語言作為文化的重要組成部分,其學習自然也是文化的一部分即文化中語言學習的部分。總結來說,二語學習是從文化的角度出發(fā)對語言進行學習,而不是從語言本身的角度出發(fā)去對文化進行學習。因此,從二語學習與二語文化學習的關系來說,二語學習者必須要在學習中樹立正確的語言與文化及語言學習與文化學習的辯證觀。只有在這一基礎上,對二語學習和語言背后文化學習的策略加以掌握,才能真正學好二語。

二、二語學習與文化學習應遵循的原則

1.語言學習同時要文化學習

很長時間以來,二語學習者中極大一部分人群都將二語當成一種獨立的語言編碼進行孤立的學習。在學習二語的過程中只對語言規(guī)則進行關注和掌握,導致了學習者雖然對陳述性語言知識有大量的掌握,但卻很難把他們轉化成程序性的語言應用能力。大部分的二語學習者都不能完成二語學習中的“語言應用”這一核心任務。主要原因就在于二語學習者們通常都忽視了二語的語用文化環(huán)境。缺乏文化學習的二語學習,在時代的發(fā)展中注定會被淘汰。所以,在對二語進行學習的過程中,應該遵循語言學習與文化學習相結合的原則,這樣才能實質性地提高二語交際應用能力。

2.掌握語義同時要掌握語用

很多二語學習者會發(fā)現(xiàn),雖然他們已經掌握了足夠多的語言素材,甚至有些人能熟練背誦整本的筆記與字典,卻仍然對語義有著不識廬山真面目的模糊之感,對很多內容也并不能真正的理解。這種現(xiàn)象的原因是他們在學習中沒有將語用結合起來,缺乏文化感。所以,在對二語進行學習的過程中,還必須要將語義的掌握同語用的升華結合起來。語言素材中的社會文化語用,對于學習結果有直接影響。

3.注意文化差異

對二語文化進行學習并不是將二語文化直接進行內化,或者沒有任何批判的進行全面吸收。這種一口吞的最終結果只會是東施效顰而已,但目前這種現(xiàn)象在我國仍然很普遍地存在著。比如西方的傳統(tǒng)節(jié)日尤其是圣誕節(jié),在中國已經成了一種運動式的活動。我們不得不承認,各個國家的文化是有巨大的差異的。不同國家的文化具有不同的文化體系,所以在開始學習二語之前,學習者就應該對二語國家的文化體系進行構建,通過對文化之間的差異的對比,尋找母語與二語文化系統(tǒng)之間的不同,并在語言的交流與接收中對二語的文化系統(tǒng)圖式進行正確的應用。只有遵循這種跨文化的差異對比原則,才能保證在二語應用中不會出現(xiàn)明顯的尷尬。

三、二語學習背后文化學習的策略

二語文化學習過程中所要牽涉的面和范圍都很廣,除了要對以上幾個原則加以遵循外,二語學習者還需要了解一些有效的文化學習策略并對其認真應用才能保證學習任務更加順利的完成,同時保證文化移入過程的順利完成。

1.指導性干預策略

語言材料具有很多種特征,學習者必須要對其進行相應的提煉和加工。這里的加工并不是盲目的,而是具有一定的選擇性。對文化學習內容的選擇也一樣適用,文化學習內容在選擇上應該具有一定的指導性干預。指導性干預并不是要求學習者對涉及到語言的所有文化現(xiàn)象進行詳細了解,而是采用恰當?shù)姆绞接兄笇阅康男缘貙π枰獙W習的文化內容加以注意,漸漸地對文化意識進行培養(yǎng)。學習者也可以依據(jù)自己的文化學習需要參加各種文化講座、文化討論以及文化參觀和文化欣賞,對母語文化與二語文化之間的文化差異進行深入的了解和體會,在指導中對良好的文化學習意識逐步進行培養(yǎng)。

2.文獻閱讀策略

文化移入不是瞬間就能完成和發(fā)生的,學習者潛意識里已有的文化圖式對二語文化的移入和加工必定會有一定的制約。二語文化圖式的獲得和應用,只有在不斷的刺激和強化活動中才能逐步定型。而且二語文化圖式對于仍然在學習二語的人來說,更多的無疑是支離破碎感,并沒有整體上的感知能力,在交際過程中也就會出現(xiàn)很多障礙和困難。因此,完成外語學習的前提條件就是具備完成的二語文化圖式體系。在二語學習中,能夠完成這一過程最佳的途徑就是文獻閱讀。這里的文獻主要包括文學作品與學科專業(yè)領域文獻資料兩個部分,文學作品作為一個國家精神文化與社會形態(tài)的縮影,是二語學習者認識目的語文化環(huán)境的重要手段。學科相關的專業(yè)文獻則是專業(yè)領域語言與文化圖式的濃縮,對克服二語交際中專業(yè)方面的理解困難與不可接受性有重要作用。事實也證明,大多數(shù)的二語優(yōu)秀學習者都與優(yōu)秀文學作品與文獻的閱讀有著緊密的聯(lián)系。

無論是哪一種語言的學習,都不只是簡單的對其文字進行學習。當然,對語言外在形式加以掌握是二語學習的基礎,但同時需要注意的是對作為語言承載的文化學習。所以,二語學習中的文化學習是相當重要。二語學習是對語言的加工過程,需要學習者在掌握語義的同時對必要的二語文化內涵有一定的掌握。這就要求二語學習者,必須要進行一定的文化移入。這種文化移入就要求二語學習者在進行二語學習及其背后的文化學習時,必須要遵循一定的原則,掌握一定的文化學習策略,這才是真正意義上的二語學習。


本文來源:《文學教育》:http://00559.cn/w/wy/63.html

網絡客服QQ: 沈編輯

投訴建議:0373-5939925????投訴建議QQ:

招聘合作:2851259250@qq.com (如您是期刊主編、文章高手,可通過郵件合作)

地址:河南省新鄉(xiāng)市金穗大道東段266號中州期刊聯(lián)盟 ICP備案號:豫ICP備2020036848

【免責聲明】:中州期刊聯(lián)盟所提供的信息資源如有侵權、違規(guī),請及時告知。

版權所有:中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)

關注”中州期刊聯(lián)盟”公眾號
了解論文寫作全系列課程

核心期刊為何難發(fā)?

論文發(fā)表總嫌貴?

職院單位發(fā)核心?

掃描關注公眾號

論文發(fā)表不再有疑惑

論文寫作全系列課程

掃碼了解更多

輕松寫核心期刊論文

在線留言