優(yōu)勝從選擇開始,我們是您最好的選擇!—— 中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)
0373-5939925
2851259250@qq.com
我要檢測 我要投稿 合法期刊查詢
您的位置:網(wǎng)站首頁 > 優(yōu)秀論文 > 正文

翻譯視角下《雪花秘扇》東方元素里異域風(fēng)情的營造

作者:楊苗捷來源:《芒種》日期:2015-09-29人氣:804

    《雪花秘扇》這一部小說的東方元素,實際上從翻譯的角度看,首先就是營造了一種獨特的異域風(fēng)情。從薩義德對于東方學(xué)解讀中,西方的學(xué)者乃至于一般人,對于東方的文化元素仍然是具備一定的獵奇心態(tài),因此,東方元素在西方文化當中主要也承擔(dān)著異域風(fēng)情的文化功能。這一點在《雪花秘扇》這一部小說當中也是有所體現(xiàn)的。比如在翻譯視角下,十九世紀中國仍然是處在于封建主義社會,有清王朝的統(tǒng)治,小說還描繪了瑤族村莊、奇特的瑤族習(xí)俗、古老而又神秘的女書、老同互相廝守、小腳等東方元素,無一不透露出相對于西方的異域風(fēng)情。在翻譯過程中,這種異域風(fēng)情所帶來的影響應(yīng)該加以注意,保留這些異域風(fēng)情在小說當中的吸引力,特別是對于瑤族文化風(fēng)情的表現(xiàn),是尤為重要的。

    老同和女書無疑是《雪花秘扇》小說當中最具備異域風(fēng)情的東方元素,這兩種事物在普通的漢族人群體中甚至未曾聽聞,是非常奇特的東方文化象征。實際上,老同和女書在小說當中也是扮演著突出東方女性文化的重要文化功能。因為老同和女書,都是小說當中瑤族婦女所創(chuàng)造以及運用的秘密文化事物,以神秘的女書來傳遞瑤族女性互相之間的秘密,而老同則是一種相互廝守的女性約定?!堆┗厣取繁闶菄@著上述兩種具備強烈東方異域風(fēng)情的事物展開敘述,通過雪花和百合這一對老同的友情,表現(xiàn)出瑤族女性不同于普通漢族婦女的東方特色。因此,鄺麗莎是運用了非常多筆墨去詮釋小說里面的瑤族習(xí)俗,比如結(jié)拜老同、朱鳥節(jié)、吹涼節(jié)以及坐歌堂等,這些瑤族的獨特文化穿行在記敘當中,讓整一部小說的敘述呈現(xiàn)出非常獨特的魅力。這也是從翻譯角度需要注意的,因為鄺麗莎正是運用了英語將這些內(nèi)容翻譯成為更加曉暢易懂的事物,所以在《雪花秘扇》翻譯過程里,要采用母語還原的方式,讓小說里面的瑤族文化重新回歸到中國語言之中。因此,充分分析《雪花秘扇》當中東方元素中文化氛圍營造上的特點,能夠更清晰看到兩種文化互相之間的差別。

本文來源:http://00559.cn/w/zw/1534.html芒種

網(wǎng)絡(luò)客服QQ: 沈編輯

投訴建議:0373-5939925????投訴建議QQ:

招聘合作:2851259250@qq.com (如您是期刊主編、文章高手,可通過郵件合作)

地址:河南省新鄉(xiāng)市金穗大道東段266號中州期刊聯(lián)盟 ICP備案號:豫ICP備2020036848

【免責(zé)聲明】:中州期刊聯(lián)盟所提供的信息資源如有侵權(quán)、違規(guī),請及時告知。

版權(quán)所有:中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)

關(guān)注”中州期刊聯(lián)盟”公眾號
了解論文寫作全系列課程

核心期刊為何難發(fā)?

論文發(fā)表總嫌貴?

職院單位發(fā)核心?

掃描關(guān)注公眾號

論文發(fā)表不再有疑惑

論文寫作全系列課程

掃碼了解更多

輕松寫核心期刊論文

在線留言