文化差異性與文化共通性在熊式一《天橋》中的體現(xiàn)
引言
熊式一(S. I. Hsiung)(1902-1991)是與林語堂(1895-1976)齊名的以中英雙語創(chuàng)作的作家。陳寅恪撰詩贊曰:“海外林熊各擅場,盧前王后費評量。北都舊俗非吾識,愛聽天橋話故鄉(xiāng)。”熊式一與林語堂的生活年代也差相仿佛,其作品有獨特之處,和林語堂同為成功的中英雙語作家,能夠為東西方讀者共同接受。相比較針對林語堂的研究,針對熊式一的研究在世界范圍內都滯后很多。其作品中最為世人所熟知的是英文劇本《王寶川》。《王寶川》是戲劇的形式,脫胎于《紅棕烈馬》中王寶釧與薛平貴的故事,其情節(jié)簡單直白,語言辛辣諷刺,戲劇沖突強烈(官家小姐自主擇婿,搭繡樓,拋繡球,成婚后女婿被俘西涼國且被招為駙馬,妻子癡情苦候......等大鳴大放的情節(jié)),在面世之后迅速為西方大眾喜聞樂見,其巡演由倫敦至紐約,開辟了華人在西方戲劇界成功的先河。相比《王寶川》的轟轟烈烈,熊式一的另一作品即長篇小說《天橋》(熊式一先撰寫英文版,后親自翻譯為中文)在西方世界的知名度就小很多。然而,一部文學作品的價值不應以其讀者群或知名度大小來衡量。任何一部文學作品的價值,其故事本身一定比其語言更值得去研究。無論是熊式一本人抑或陳寅恪這樣的國學大家,無不認為,英文版《天橋》是一部比英文版《王寶川》更為精巧復雜富有深度的作品。本文將嘗試著從文化差異性與文化共通性的角度來探討《天橋》的文學價值。
一. 文化的差異性
當今世界的文化觀是多元的。民族文化是世界文化的一部分。而熊式一的創(chuàng)作背景是20世紀前期,時值東西方互不了解不斷沖突的大時代,無知導致倨傲??梢哉f,英文版《天橋》在特殊的時代背景下橫空出世,對中西方文化差異性的寫實性描述是其在世界文壇能夠贏得一席之地的根本。
《天橋》這部小說時間跨度為清朝光緒五年至袁世凱就任中華民國臨時大總統(tǒng)這風云激蕩的30余年。小說圍繞主人公“李大同”,敘述了他從出生到在江西鄉(xiāng)間成長,至南昌城里求學,為愛北上,為國南下,最終退隱江西鄉(xiāng)間享受人生的故事。書中能看到作者對江西文風的推崇,對陶淵明,王安石,歐陽修等古人的緬懷,和南昌地域色彩的細致描述。熊式一毫不回避中國當時相當落后的客觀事實,對中國民間種種習俗有真實的描述,也對中國傳統(tǒng)文化有充分的尊重和敬意。
小說以講述了江西南昌鄉(xiāng)間大地主李明的生活開篇。守財奴李明年近50而膝下無子。其弟李剛,性情飄逸灑脫,頗有名士風范,育有一子名大猷。李明雖本性吝嗇,仍在夫人規(guī)勸下按民俗“四處拜神求子”無果后又“行善修橋求子”。在其夫人懷孕后又大力“保胎安胎”,在夫人誕下死胎后前往船家漁民處買下了漁民才出生的兒子,命名為大同。返家后卻發(fā)現(xiàn)夫人是一胎雙胞,繼大兒子夭折幾個小時后又誕下了一個小兒子,命名為小明,自此成為二子之父。李明為小兒子請算命先生為其“測八字”,其丈母娘為尚在襁褓中的外孫小明與孫女蓮芬“算命配婚”。至兩個兒子到求學之年,置備了雞肉豬肉前去村中秀才家拜師,以完大戶人家子弟進學之禮。大同,小明,蓮芬在江西度過了旖旎的童年時光。李明去世后家人為他吊喪做齋,蓮芬按吳老太太意愿不得已地與小明成婚,婚前新娘子的“開臉辭堂”,蓮芬與大同“船不靠岸岸靠船”的北上進京私奔。小說若至此打住,不過是一幅熱鬧鮮活的舊時中國民俗風情畫。
然而熊式一有很大的野心。《天橋》中他設置情節(jié),將虛擬的小說主人公與真正的歷史人物(慈禧,光緒,袁世凱,孫中山,容閎,李提摩太,伊藤博文,康有為,文廷式,黎元洪等)寫在一起,虛實交集,產(chǎn)生了奇特的藝術效果。正史上的甲午海戰(zhàn),戊戌變法,光緒皇帝的“定國是詔”,六君子舍身取義。在小說中,這些百姓耳熟能詳?shù)臍v史事件都有了主人公李大同吳蓮芬夫婦以平民的身份或多或少且并非戲說的參與,令讀者有了很強的“國家興亡,匹夫有責”的代入感,而對李大同吳蓮芬伉儷情深的平凡生活的描寫,則提醒著讀者,激蕩的風云下,平凡百姓仍珍惜著只屬于自己的情感與時光。
熊式一是一個真正的民族主義者,和他塑造的《天橋》的男主角李大同一樣,在大變革的時代里,他反對分裂支持統(tǒng)一,反對帝制支持變法維新,向往民主卻無力回天。熊式一也是一個愛國主義者。雖去國經(jīng)年,但始終以祖國為念。不同的民族創(chuàng)造這不同的歷史,不同的歷史衍生了不同的文化,而正是這不同的文化,給了每一個民族不同的特質?!短鞓颉愤@部文學作品通過體現(xiàn)文化差異性而有了其獨特性。
二.文化的共通性
《天橋》通過靈活的語言駕馭,體現(xiàn)了東西方文化的共通性。
小說中對李大同與丁龢笙“靈魂伴侶生死相交”的真摯友誼的刻畫極富東方情韻又感人至深;對歷史洪潮中革命志士對清朝皇權專制的抗爭的描寫展現(xiàn)了民主與民權意識;對袁世凱多方面才干的描述,使得讀者能夠更加全面地看待歷史人物。這是為中西方讀者所廣為接受的。
自《王寶川》始,希望觀眾就領略了熊式一天生的中式幽默和他對人性筆力老道的諷刺?!短鞓颉分校髂喜l(xiāng)間大財主李明是熊式一諷刺的重點。李明的吝嗇故事恰似連環(huán)套,不斷有包袱抖出,令讀者莞爾:
李明家中,包含兩個未成年的共六個仆人要做九個人的活;為了不費銀錢,每月給仆人們打牙祭的肉湯被仆人們稱之為“東湖里撈豬”;為求子行善修橋---修了一座小雜木橋;用一只雞來做慶賀生兒子喜酒的所有酒席葷菜的原料,被客人們稱之為“雞飛十八桌”......當讀者看到他臨終時比出兩根手指要求掐去油燈的兩根燈草中的一根以節(jié)省燈油時,“燈草吝嗇鬼”的綽號已經(jīng)呼之欲出。哪曾想到這樣一個滑稽且不受待見的人竟然能與妻子的嫂子有私,并育有一個名為蓮芬的女兒---原來這里才是這個人物最滑稽之處。
李明夫人的愚笨懶惰讓人捧腹。其母親外老太太對待親外孫小明與收養(yǎng)外孫大同的挾私偏向,直指人性中的自私本性。村中秀才“吃銅打夾賬”的情節(jié)是在諷刺貪污公款。袁世凱沽名釣的九姨太也是熊式一諷刺的對象。風塵出身的九姨太讓她的每一個恩客為她撰詩一首,由她謄寫,以博文名。殊不知詩有詩品,鏡像人品,亦分優(yōu)劣,熟稔之人自會辨識。九姨太的文名被大同最終暗暗識破實為浪得虛名的贗品。
與《王寶川》中大開大合的幽默不同,熊式一在《天橋》中展示的淡淡的幽默使得這部作品有了慢慢自斂含而不露的風格。
熊式一中英文俱佳。小說《天橋》無論中英文版,通篇無大詞難詞,令讀者有流暢的閱讀感。閱讀每一章的標題,中英文都非常精妙且令人回味。以第十四章的標題為例,中文是“不自由,毋寧死!得自由,不識此”,其英文則是:“Those who fight for Liberty, never gain themselves but ill. Those who live within its shade, never cared and never will”。中英文均文辭簡白然不減其美。
熊式一的女性崇拜也是文化共通性的體現(xiàn)??偠灾栽谌澜绶秶鷥鹊牡匚欢即蠖嗖蝗缒行?。然而現(xiàn)代西方文明尊重女性。熊式一也是一個女性崇拜者。相比較對于男性形象的塑造,熊式一對于女性形象的塑造傾注了更多的熱愛與欣賞:蓮芬(Lotus Fragrance),麗明(Elegance Radiance),每一個名字中無不透露出作者對美的推崇,也流露出中華佳人的裊裊風韻。讀者可以看到他用各種溢美之詞來形容女主角吳蓮芬:端莊秀麗,嫵媚動人,熱忱果決,溫柔和藹,高貴文雅......她并非完美,她肯為大同犧牲一切。富家女的出身使得她天然地有些不擅長家事,但她的聰穎和獨立使得她在沒有伴侶的情況下也能自己撐起一片天空。
而熊式一本人也是一個擁有幸福家庭的幸運兒。英文版《天橋》的書首,熊式一寫道:謹獻岱梅---有時是嚴厲的批評家;有時是熱情的合作者,但永遠是我的愛妻。其對妻子的尊重令人動容。
《天橋》中男主人公“李大同”之名似是另有所指。筆者就曾暗自思量,或許熊式一是在假“大同”之名為“我自橫刀向天笑,去留肝膽兩昆侖”的人杰“譚嗣同”樹碑立傳,抑或是在假“大同”之名為戊戌六君子樹碑立傳。畢竟,《天橋》中的“李大同”就是與戊戌六君子同進退的戰(zhàn)友和同志。
結語
中華民族是一個有著悠久的歷史和文化的民族。中國人并不缺乏理性,激情與忠誠這三樣為西方文化所推崇的品質。中華獨特的歷史文化賦予中華文化區(qū)別于其他文化的差異性。做為一個文化大國,中國有屬于自己的文化自信。
在《天橋》這部小說中,讀者可以看到,中國的封建傳統(tǒng)不可謂不深,而風云激蕩的歲月里,維新運動對中國的封建傳統(tǒng)的沖擊也不可謂不強。大國的發(fā)展,長路漫漫?!短鞓颉锋告傅纴恚皶r為西方讀者了解當年中國的風云變幻提供了一個獨特的視角,也展示了每一個中國平凡人在窘迫生活中的優(yōu)雅和內心深藏的尊嚴。由此可見,熊式一在撰寫《天橋》的過程中,于不自覺間,充分利用了文學紀錄現(xiàn)實生活的功能性。而做為普通讀者的我們,則應嘗試著把對于中國當代社會與國際社會的文化傳承與文化交流的嚴肅思考常態(tài)化。
參考文獻:
[1] 熊式一.王寶川 [M].北京:商務印書館,2006.
[2] 熊式一.天橋 [M].北京:外語教學與研究出版社,2012.
[3] 熊式一.THE BRIDGE OF HEAVEN [M].北京:外語教學與研究出版社,2013.
本文來源:http://00559.cn/w/zw/1534.html 《芒種》
欄目分類
- 為什么發(fā)表論文都不開雜志社的發(fā)票呢?
- 2021-2022年CSCD中國科學引文數(shù)據(jù)庫來源期刊列表-理科南大核心目錄完整版
- CSCD中國科學引文數(shù)據(jù)庫來源期刊列表(2023-2024年度)南大核心目錄
- 融媒體環(huán)境下地方新聞網(wǎng)站媒體的發(fā)展路徑
- 創(chuàng)新與繼承:70周年獻禮片“三杰”研究
- 人本導向下的城市更新規(guī)劃思路探索——以上海松江區(qū)中山街道老城區(qū)為例
- 預制裝配式地鐵車站施工技術
- 從框架理論看“中國學習的人”
- 互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下古都洛陽城市形象建構與傳播探析
- 價值工程在房地產(chǎn)開發(fā)管理分工中應用
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學者
- 我用了一個很復雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標準已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學術論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機構認可黨報?
- 《農(nóng)業(yè)經(jīng)濟》論文投稿解析,難度指數(shù)四顆星,附好發(fā)選題!