優(yōu)勝從選擇開始,我們是您最好的選擇!—— 中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)
0373-5939925
2851259250@qq.com
我要檢測 我要投稿 合法期刊查詢
您的位置:網(wǎng)站首頁 > 教育期刊 > 正文

《海外英語》雜志 半月刊 省級英語、教育類期刊

作者:中州期刊00559.cn來源:《海外英語》日期:2011-09-19人氣:5340

海外英語》是一本綜合性的外語類學(xué)術(shù)期刊,內(nèi)容涉及語言學(xué)、外語教育、翻譯學(xué)、文學(xué)文化研究、科學(xué)技術(shù)等諸多方面,我刊注重反映一級學(xué)科外國語言文學(xué)的前沿動態(tài)、報告國內(nèi)外有關(guān)的最新研究成果或信息;兼顧純理論性和實證性研究,不僅載有文論型的文章,而且報導(dǎo)可直接用于外語教學(xué)實踐的成果。


海外英語

基本信息:

主辦單位:安徽科學(xué)技術(shù)出版社

出版周期:半月

ISSN:1009-5039

CN:34-1209/G4

出版地:安徽省合肥市

語種:中文;英文

開本:大16開

郵發(fā)代號:26-179

創(chuàng)刊時間:2000


本刊欄目設(shè)置:
教授講壇:國內(nèi)知名高校知名教授的學(xué)術(shù)前沿類論文;
博士論壇:“985、211”類重點(diǎn)高校博士生的研究論文;
語言學(xué)研究:介紹語言學(xué)領(lǐng)域理論創(chuàng)新成果;
外語教育:重點(diǎn)介紹高教外語教學(xué)的理論成果;
翻譯研究:對翻譯理論和方法以及翻譯史的研究;
中外文學(xué)文化研究:對外國文學(xué)作品、作家思潮、跨文化的分析與評論;
教改新論:側(cè)重外語教育教學(xué)改革的最新成果介紹;
海外視野:側(cè)重介紹國際上先進(jìn)的外語教學(xué)理念和研究成果、財經(jīng)類交流文章;
科技前沿:科技領(lǐng)域某一方面的研究與評述,要求全英文文章;
學(xué)術(shù)思潮:人文社科方面具有一定普遍意義的單獨(dú)研究,要求全英文文章。
征稿對象:
高校外語學(xué)院、全國翻譯服務(wù)行業(yè)、外語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)、翻譯領(lǐng)域資深人士與國際文化交流實踐者,以及全國各大院校及科研院所的教科研人員,碩士生、博士生等。

投稿要求:
1.稿件須為署名作者獨(dú)立完成、未發(fā)表過的學(xué)術(shù)論文;
2.篇幅在3000字符以上;
3.具體格式要求,請參見《海外英語》稿件模版及要求;
4.論文涉及的課題如取得國家或部、省級以上專項基金或?qū)俟リP(guān)項目,應(yīng)注于文章正文下方;
5.本刊實行無紙化辦公,歡迎通過電子郵件(word文檔附件)進(jìn)行投稿。


錄用文章題目:

教授講壇  旅游英語專業(yè)人才跨文化交際能力培養(yǎng)的模式及對策   曹鳳靜; 1-2

基于語料庫的莫言小說英譯語言特征   李小冰; 3-4

中介語錯誤的根源及其揭示的英語學(xué)習(xí)機(jī)制   馬書紅; 5-6

基于BEC閱讀測試的商務(wù)英語交互式閱讀模式分析   龔敏; 7-8+11

現(xiàn)代信息技術(shù)環(huán)境下大學(xué)英語教學(xué)生態(tài)化模式的建構(gòu)研究   張欣; 9-11

二語習(xí)得與課程教學(xué)論  成果為本助推高層次通用職業(yè)素質(zhì)的培養(yǎng)——以高職“商務(wù)英語”課堂教學(xué)實踐為例   張麗麗;黨晨華; 12-13

移動學(xué)習(xí)環(huán)境下大學(xué)英語通識教育選修課翻轉(zhuǎn)課堂需求研究   高炯; 14-16+18

基于需求理論的商業(yè)醫(yī)療保險英語的課程設(shè)計研究——以應(yīng)用型本科院校為例   梁海飛; 17-18

The Implications of Krashen's Second Language Acquisition Theory on College English Teaching   馮勇; 19-20

專業(yè)英語教育  高中英語閱讀教學(xué)中思維品質(zhì)培養(yǎng)的實踐探究——以A Material World為例   劉俊標(biāo); 21-22

國內(nèi)外外語寫作焦慮綜述   吳茜茜; 23-24+28

有關(guān)詞匯教學(xué)的幾點(diǎn)思考   吳萍萍; 25-26

淺析基于輸入輸出理論的中職英語口語教學(xué)   和麗海; 27-28

如何打造線下英語口語“金課”模式   屈連勝;姜東霞;孟海英;何杰;田臻; 29-31

中國-東盟貿(mào)易視角下邊疆民族高校合作意識商務(wù)英語人才培養(yǎng)新探   楊哲梅; 32-33

同學(xué)互評在大學(xué)英語寫作教學(xué)中的實效性研究   柳妞; 34-35

基于多元讀寫理論的英語語言學(xué)教學(xué)策略   樊曉培; 36-37+39

動態(tài)評估理論在大學(xué)英語聽力教學(xué)中的應(yīng)用研究   樊蓉; 38-39

有關(guān)英語師范專業(yè)學(xué)生畢業(yè)就業(yè)情況的研究——以四川文理學(xué)院為例   淡永麗;張藝瓊;朱莉;徐亞輝;陳曉鳳;王喆; 40-41+49

語言服務(wù)視角下應(yīng)用型民辦高校翻譯教學(xué)目標(biāo)定位   由建偉; 42-43

“拋錨式教學(xué)模式”在聾校英語詞匯課堂的應(yīng)用   陳曉磊; 44-45+47

框架語義學(xué)理論下的一詞多義教學(xué)研究   陳賀賀;馬麗偉; 46-47

大學(xué)生英語寫作中的語法錯誤分析   丁月;黃萬武; 48-49

考試英語  高職院校學(xué)前教育英語雙語教學(xué)技能分析   李婭; 50-51

高校輔導(dǎo)員對來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)問題的探討和對策研究   李憲; 52-53

公共英語教育  翻轉(zhuǎn)課堂背景下大學(xué)英語教師的角色探討   丁潔云; 54-55+57

元認(rèn)知策略指導(dǎo)下的大學(xué)英語教學(xué)探索   冒凌艷; 56-57

非英語專業(yè)大學(xué)生跨文化交際能力自評分析   周海巖; 58-59+65

“一帶一路”倡議下我國基礎(chǔ)外語教育的對策研究   周艷梅; 60-61

新媒體技術(shù)在大學(xué)英語教育中的應(yīng)用研究   張曉清; 62-63

合作學(xué)習(xí)模式在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用   李云;肖雨; 64-65

信息化環(huán)境下高職英語翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)研究   李加; 66-67

一堂英語課引領(lǐng)學(xué)生欣賞英文詩歌   柳林; 68-69+79

全人教育理念下的大學(xué)英語教學(xué)研究   歐詠華; 70-71

如何讓課堂討論在大學(xué)英語教學(xué)中“活”起來   王巧賢; 72-73

論大學(xué)英語教學(xué)中的情感訴諸與情緒調(diào)節(jié)   王繼豐; 74-75+85

獨(dú)立學(xué)院英語視聽說“對分課堂”教學(xué)模式的實踐與探索   章婷娟; 76-77

大學(xué)英語成績與課堂參與、課外參與相關(guān)性實證研究   胡夢縈;劉麗華; 78-79

大學(xué)英語雨課堂生態(tài)化教學(xué)研究   胡競; 80-81

建構(gòu)主義對高職非英語專業(yè)外語教學(xué)的啟示   談麗; 82-83

大學(xué)英語教學(xué)中的文化移入   賈愛光;張巾幗; 84-85

基于在線開放課程的高職公共英語教師信息素養(yǎng)發(fā)展路徑研究   趙舒逸; 86-87

對跨文化能力培養(yǎng)現(xiàn)狀的反思與建議   趙靚;馬賀丹; 88-89

大學(xué)英語跨文化任務(wù)型教學(xué)的設(shè)計與實踐   陳小芳;鄭曉紅; 90-91

適時翻轉(zhuǎn),拓展空間——例談翻轉(zhuǎn)課堂在小學(xué)英語教學(xué)中的運(yùn)用   高芳; 92-93+102

中小學(xué)英語教學(xué)方法的研究   黃文澤; 94-95+98

“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下的高職英語教師專業(yè)能力發(fā)展探討   黃雨; 96-98

探究中學(xué)英語教師網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)空間的建設(shè)與應(yīng)用   龔純花; 99-100

談高職英語教學(xué)中的中國文化導(dǎo)入   楊文革; 101-102

翻譯研究 “中國文化走出去”背景下的外宣翻譯研究——以2015-2019年“兩會”熱詞英譯為例   南靜; 103-104

歸化視角下“四字格”在英譯漢中的運(yùn)用——以My kingdom for a horse的漢譯為例   呂東梅;張尚蓮; 105-106

讀者接受理論下的文化回譯研究——以《紅星照耀中國》為例   吳佳; 107-108

國內(nèi)對蘇詞意象英譯的研究綜述   宋倩倩; 109-110

生態(tài)翻譯學(xué)視閾下的話語權(quán)發(fā)展   宮明玉; 111-112

大理白族傳統(tǒng)民居文化負(fù)載詞英譯研究   尚路平; 113-114

貴在其神,不失其譯——從語義層次探究英語定語從句的譯法   張凱龍;莫運(yùn)夏; 115-116

文化傳播視角下的大學(xué)校訓(xùn)翻譯策略研究   曾心妮;王夢雨;金夏妃; 117-118+129

語用等值下的粵菜菜名英譯研究   林丹琪; 119-120+122

禮貌原則下《傲慢與偏見》敬稱的中譯——基于語料庫的對比研究   張亞靜; 121-122

深文化視閾下“舌尖上的廣東”飲食文化翻譯探微   林靜怡; 123-124+131

新聞翻譯的特點(diǎn)和策略   梁萍萍; 125-126

淺析二戰(zhàn)后中西方翻譯理論發(fā)展之路   潘夢來; 127-129

影響翻譯的文化因素   王彥涵; 130-131

口譯聽辨能力發(fā)展的跟蹤對比研究   王曉露; 132-133+137

外宣翻譯中的歸化與異化策略研究——以《十九大報告》英譯為例   王雨菲;朱義華; 134-135

“三維轉(zhuǎn)換”視角下《九月九日憶山東兄弟》四種英譯本對比   田燕麗; 136-137

跨文化視角下的漢語廣告英譯   蔡艷開;紀(jì)瀟紅; 138-139

基于功能對等理論的英語介詞的動詞化翻譯研究   趙柏锜; 140-141

譯者主體性視域下《天演論》的翻譯研究   趙蕊君; 142-143+145

語義翻譯與交際翻譯視角下《西游記》英譯本對比研究   趙覓; 144-145

從目的論視角探析《紅樓夢》霍譯本中醫(yī)術(shù)語的翻譯策略   邱爽; 146-147

“信、達(dá)、雅”三原則在My kingdom for a Horse漢譯中的應(yīng)用   郭雪;張尚蓮; 148-149

試論英語文學(xué)作品視域下典故的翻譯策略   駱應(yīng)吉; 150-151

論“讀者反映論”與“雅”之關(guān)系——以楊孝明的“試譯《白鹿原》”為例   黃偉欣; 152-153

“食在廣東”飲食文化內(nèi)涵譯介及其英譯策略研究   黃若嘉; 154-155+158

《易經(jīng)》在西方譯介的問題與對策分析   黃藝群; 156-158

中外文學(xué)文化研究  論華頓小說《歡樂之家》中的反諷   嚴(yán)璐;張俊萍; 159-160+177

《傅滿洲的面具》中的他者形象分析   劉方敏; 161-162

功能對等在楊譯《紅樓夢》中的體現(xiàn)   衛(wèi)凱玉; 163-164

《好小伙布朗》的陌生化解讀   林翔; 165-166+173

以互文性理論分析《追憶似水年華》與《圣經(jīng)》的關(guān)系   王祖正; 167-168+170

探究服裝象征意義下《覺醒》中艾德娜的覺醒歷程   甘婭杰;寧梅; 169-170

《逃離》中符號信息的壓制與揭示動力策略研究   胡志紅; 171-173

受創(chuàng)的心靈之歌——《傷心咖啡館之歌》的創(chuàng)傷心理分析   薛芮; 174-175

淺談生態(tài)環(huán)境視域下的《抵達(dá)之謎》   郭佳佳; 176-177

詩歌Be the Best of Whatever You Are的語境順應(yīng)分析   魏倩倩;鄧慶周; 178-179

論奈保爾《抵達(dá)之謎》及其對生態(tài)批評的啟示   龔會萍; 180-181

A Brief Analysis of the Symbolism in Alice Walker's Everyday Use   李彥; 182-183+200

A Brief Reading of American Urban Culture in Post-Industrialization Era   楊雁;范金玲;陳玲玲; 184-185+202

Discussion of the Aesthetic Value of English Literature   漆崢; 186-187+197

An Analysis of the Mode of Information Transfer in High-context Cultures in Terms of Red Cliff   王靜; 188-190

Application Studies on And Then There Were None under the Guidance of Semantic and Communicative Translation Theories   白學(xué)新;黃巍; 191-192+204

An Analysis of the Expression of Tragedy in Comparison of Eugene O'Neill's Emperor Jones and Hung Shen's Yama Chao   胡卓慧; 193-194+206

Androgyny: Feminism in Orlando   馬夢甜;梁思遠(yuǎn); 195-197

美劇《權(quán)力的游戲》與期待視野的契合   張璐瑋; 198-200

淺析《德西蕾的孩子》中的“替罪羊”形象   陳習(xí)玉; 201-202

《理智與情感》中女主人公的態(tài)度資源分析   馬曉華;徐靜; 203-204

現(xiàn)實與魔幻的交纏——《佩德羅·巴拉莫》的敘述手法分析   姜旭珊; 205-206

語言學(xué)研究  順應(yīng)論視角下電影《瘋狂動物城》中的沖突話語分析   姜迪; 207-208

英語遷移作用下法語學(xué)習(xí)規(guī)律淺析   曹沐霖; 209-210

淺析禮貌原則在《非暴力溝通》中的運(yùn)用   李書清; 211-212

對外漢語中的熟語教學(xué)   李蕾; 213-214

英國國家形象構(gòu)建的詞頻分析研究——以英國前首相特蕾莎·梅聯(lián)大演講為例   劉好; 215-216+245

人際關(guān)系管理視角下的虛假不禮貌語用功能分析   梁蓉;崔秀珍; 217-218

基于語料庫的英國女王圣誕致辭中概念隱喻的認(rèn)知話語分析   沈蓉; 219-220+243

“秋”與“autumn”認(rèn)知詞義對比研究   潘映如;黃鳳鸰; 221-222+237

圖詞干擾范式下的二語詞匯選擇影響研究   王燕; 223-224

英漢語序?qū)Ρ妊芯俊浴逗啞邸窞槔?nbsp;  王雅雯;肖飛; 225-226+240

話劇《一婦五夫》中幽默言語行為的分析   王靜軼; 227-228+234

洪堡特語言分類及其分類標(biāo)準(zhǔn)探究——基于洪堡特語言形式理論   程晨; 229-230

英漢“時間”隱喻比較研究   趙婷; 231-232

以隱喻理論促進(jìn)英語語塊習(xí)得的理據(jù)及實踐探索   邵妍; 233-234

“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下網(wǎng)絡(luò)英語新詞的特征探微   鄒長虹;吳惠文; 235-237

漢語復(fù)合詞語素義對整詞義的貢獻(xiàn)程度及啟示   劉曉琳;方佳銘;吳云云;楊玉杰;鐘文蓓; 238-240

The Second Language Acquisition of English in China: The Case Study of Chinese ESL Learners in Australia   孫菁笛; 241-243

Negative Transfer of Shandong Dialect on English Pronunciation   宋燕;王紅溪;王帥琪; 244-245

The Application of Systemic Functional Grammar to the Analysis of Features of American Spokesman's Language   李玲玉; 246-247+249

The Analysis of“of”Structure in English and“de”in Chinese——Based on The Sad Young Men and its Translation   鄭麗妍; 248-249

Reflections on Ideas of the Prague School——Based on the Study of Modern Linguistics Schools   金娟; 250-251

The Usage of Characters in the Article Mingxun of the Warring States Bamboo Manuscripts Collected by Tsinghua University   馬冰燕; 252-253

學(xué)術(shù)思潮 Research on English Pragmatics Competence: A Comparative Study of Compliment Behavior between Chinese EFL Students, Chinese ESL Students and English Native Speakers   王蕊; 254-259

Using Task-based Instruction Approach to Make Clear Communication   吳雪花;Teresa K.Debeacker;李恩亮; 260-261

Exploring Chinese EFL Teachers' Verbal Feedback in Shaping Learner Contributions   周雅玲; 262-264

Study on the Delayed Retirement Age   宋謙; 265-266

A Pronunciation Lesson Designed for ESL Learners from China   辛迪; 267-270+273

An Analysis on English Listening and Speaking Difficulties and Influential Factors for Senior High School Students   李欣; 271-273

Cooperative Learning Mode in Primary School English Teaching Classroom   王亞梅; 274-276





網(wǎng)絡(luò)客服QQ: 沈編輯

投訴建議:0373-5939925????投訴建議QQ:

招聘合作:2851259250@qq.com (如您是期刊主編、文章高手,可通過郵件合作)

地址:河南省新鄉(xiāng)市金穗大道東段266號中州期刊聯(lián)盟 ICP備案號:豫ICP備2020036848

【免責(zé)聲明】:中州期刊聯(lián)盟所提供的信息資源如有侵權(quán)、違規(guī),請及時告知。

版權(quán)所有:中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)

關(guān)注”中州期刊聯(lián)盟”公眾號
了解論文寫作全系列課程

核心期刊為何難發(fā)?

論文發(fā)表總嫌貴?

職院單位發(fā)核心?

掃描關(guān)注公眾號

論文發(fā)表不再有疑惑

論文寫作全系列課程

掃碼了解更多

輕松寫核心期刊論文

在線留言