《海外英語》雜志 半月刊 省級英語、教育類期刊
《海外英語》是一本綜合性的外語類學(xué)術(shù)期刊,內(nèi)容涉及語言學(xué)、外語教育、翻譯學(xué)、文學(xué)文化研究、科學(xué)技術(shù)等諸多方面,我刊注重反映一級學(xué)科外國語言文學(xué)的前沿動態(tài)、報告國內(nèi)外有關(guān)的最新研究成果或信息;兼顧純理論性和實證性研究,不僅載有文論型的文章,而且報導(dǎo)可直接用于外語教學(xué)實踐的成果。
基本信息:
主辦單位:安徽科學(xué)技術(shù)出版社
出版周期:半月
ISSN:1009-5039
CN:34-1209/G4
出版地:安徽省合肥市
語種:中文;英文
開本:大16開
郵發(fā)代號:26-179
創(chuàng)刊時間:2000
本刊欄目設(shè)置:
教授講壇:國內(nèi)知名高校知名教授的學(xué)術(shù)前沿類論文;
博士論壇:“985、211”類重點(diǎn)高校博士生的研究論文;
語言學(xué)研究:介紹語言學(xué)領(lǐng)域理論創(chuàng)新成果;
外語教育:重點(diǎn)介紹高教外語教學(xué)的理論成果;
翻譯研究:對翻譯理論和方法以及翻譯史的研究;
中外文學(xué)文化研究:對外國文學(xué)作品、作家思潮、跨文化的分析與評論;
教改新論:側(cè)重外語教育教學(xué)改革的最新成果介紹;
海外視野:側(cè)重介紹國際上先進(jìn)的外語教學(xué)理念和研究成果、財經(jīng)類交流文章;
科技前沿:科技領(lǐng)域某一方面的研究與評述,要求全英文文章;
學(xué)術(shù)思潮:人文社科方面具有一定普遍意義的單獨(dú)研究,要求全英文文章。
征稿對象:
高校外語學(xué)院、全國翻譯服務(wù)行業(yè)、外語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)、翻譯領(lǐng)域資深人士與國際文化交流實踐者,以及全國各大院校及科研院所的教科研人員,碩士生、博士生等。
投稿要求:
1.稿件須為署名作者獨(dú)立完成、未發(fā)表過的學(xué)術(shù)論文;
2.篇幅在3000字符以上;
3.具體格式要求,請參見《海外英語》稿件模版及要求;
4.論文涉及的課題如取得國家或部、省級以上專項基金或?qū)俟リP(guān)項目,應(yīng)注于文章正文下方;
5.本刊實行無紙化辦公,歡迎通過電子郵件(word文檔附件)進(jìn)行投稿。
錄用文章題目:
教授講壇 旅游英語專業(yè)人才跨文化交際能力培養(yǎng)的模式及對策 曹鳳靜; 1-2
基于語料庫的莫言小說英譯語言特征 李小冰; 3-4
中介語錯誤的根源及其揭示的英語學(xué)習(xí)機(jī)制 馬書紅; 5-6
基于BEC閱讀測試的商務(wù)英語交互式閱讀模式分析 龔敏; 7-8+11
現(xiàn)代信息技術(shù)環(huán)境下大學(xué)英語教學(xué)生態(tài)化模式的建構(gòu)研究 張欣; 9-11
二語習(xí)得與課程教學(xué)論 成果為本助推高層次通用職業(yè)素質(zhì)的培養(yǎng)——以高職“商務(wù)英語”課堂教學(xué)實踐為例 張麗麗;黨晨華; 12-13
移動學(xué)習(xí)環(huán)境下大學(xué)英語通識教育選修課翻轉(zhuǎn)課堂需求研究 高炯; 14-16+18
基于需求理論的商業(yè)醫(yī)療保險英語的課程設(shè)計研究——以應(yīng)用型本科院校為例 梁海飛; 17-18
The Implications of Krashen's Second Language Acquisition Theory on College English Teaching 馮勇; 19-20
專業(yè)英語教育 高中英語閱讀教學(xué)中思維品質(zhì)培養(yǎng)的實踐探究——以A Material World為例 劉俊標(biāo); 21-22
國內(nèi)外外語寫作焦慮綜述 吳茜茜; 23-24+28
有關(guān)詞匯教學(xué)的幾點(diǎn)思考 吳萍萍; 25-26
淺析基于輸入輸出理論的中職英語口語教學(xué) 和麗海; 27-28
如何打造線下英語口語“金課”模式 屈連勝;姜東霞;孟海英;何杰;田臻; 29-31
中國-東盟貿(mào)易視角下邊疆民族高校合作意識商務(wù)英語人才培養(yǎng)新探 楊哲梅; 32-33
同學(xué)互評在大學(xué)英語寫作教學(xué)中的實效性研究 柳妞; 34-35
基于多元讀寫理論的英語語言學(xué)教學(xué)策略 樊曉培; 36-37+39
動態(tài)評估理論在大學(xué)英語聽力教學(xué)中的應(yīng)用研究 樊蓉; 38-39
有關(guān)英語師范專業(yè)學(xué)生畢業(yè)就業(yè)情況的研究——以四川文理學(xué)院為例 淡永麗;張藝瓊;朱莉;徐亞輝;陳曉鳳;王喆; 40-41+49
語言服務(wù)視角下應(yīng)用型民辦高校翻譯教學(xué)目標(biāo)定位 由建偉; 42-43
“拋錨式教學(xué)模式”在聾校英語詞匯課堂的應(yīng)用 陳曉磊; 44-45+47
框架語義學(xué)理論下的一詞多義教學(xué)研究 陳賀賀;馬麗偉; 46-47
大學(xué)生英語寫作中的語法錯誤分析 丁月;黃萬武; 48-49
考試英語 高職院校學(xué)前教育英語雙語教學(xué)技能分析 李婭; 50-51
高校輔導(dǎo)員對來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)問題的探討和對策研究 李憲; 52-53
公共英語教育 翻轉(zhuǎn)課堂背景下大學(xué)英語教師的角色探討 丁潔云; 54-55+57
元認(rèn)知策略指導(dǎo)下的大學(xué)英語教學(xué)探索 冒凌艷; 56-57
非英語專業(yè)大學(xué)生跨文化交際能力自評分析 周海巖; 58-59+65
“一帶一路”倡議下我國基礎(chǔ)外語教育的對策研究 周艷梅; 60-61
新媒體技術(shù)在大學(xué)英語教育中的應(yīng)用研究 張曉清; 62-63
合作學(xué)習(xí)模式在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用 李云;肖雨; 64-65
信息化環(huán)境下高職英語翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)研究 李加; 66-67
一堂英語課引領(lǐng)學(xué)生欣賞英文詩歌 柳林; 68-69+79
全人教育理念下的大學(xué)英語教學(xué)研究 歐詠華; 70-71
如何讓課堂討論在大學(xué)英語教學(xué)中“活”起來 王巧賢; 72-73
論大學(xué)英語教學(xué)中的情感訴諸與情緒調(diào)節(jié) 王繼豐; 74-75+85
獨(dú)立學(xué)院英語視聽說“對分課堂”教學(xué)模式的實踐與探索 章婷娟; 76-77
大學(xué)英語成績與課堂參與、課外參與相關(guān)性實證研究 胡夢縈;劉麗華; 78-79
大學(xué)英語雨課堂生態(tài)化教學(xué)研究 胡競; 80-81
建構(gòu)主義對高職非英語專業(yè)外語教學(xué)的啟示 談麗; 82-83
大學(xué)英語教學(xué)中的文化移入 賈愛光;張巾幗; 84-85
基于在線開放課程的高職公共英語教師信息素養(yǎng)發(fā)展路徑研究 趙舒逸; 86-87
對跨文化能力培養(yǎng)現(xiàn)狀的反思與建議 趙靚;馬賀丹; 88-89
大學(xué)英語跨文化任務(wù)型教學(xué)的設(shè)計與實踐 陳小芳;鄭曉紅; 90-91
適時翻轉(zhuǎn),拓展空間——例談翻轉(zhuǎn)課堂在小學(xué)英語教學(xué)中的運(yùn)用 高芳; 92-93+102
中小學(xué)英語教學(xué)方法的研究 黃文澤; 94-95+98
“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下的高職英語教師專業(yè)能力發(fā)展探討 黃雨; 96-98
探究中學(xué)英語教師網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)空間的建設(shè)與應(yīng)用 龔純花; 99-100
談高職英語教學(xué)中的中國文化導(dǎo)入 楊文革; 101-102
翻譯研究 “中國文化走出去”背景下的外宣翻譯研究——以2015-2019年“兩會”熱詞英譯為例 南靜; 103-104
歸化視角下“四字格”在英譯漢中的運(yùn)用——以My kingdom for a horse的漢譯為例 呂東梅;張尚蓮; 105-106
讀者接受理論下的文化回譯研究——以《紅星照耀中國》為例 吳佳; 107-108
國內(nèi)對蘇詞意象英譯的研究綜述 宋倩倩; 109-110
生態(tài)翻譯學(xué)視閾下的話語權(quán)發(fā)展 宮明玉; 111-112
大理白族傳統(tǒng)民居文化負(fù)載詞英譯研究 尚路平; 113-114
貴在其神,不失其譯——從語義層次探究英語定語從句的譯法 張凱龍;莫運(yùn)夏; 115-116
文化傳播視角下的大學(xué)校訓(xùn)翻譯策略研究 曾心妮;王夢雨;金夏妃; 117-118+129
語用等值下的粵菜菜名英譯研究 林丹琪; 119-120+122
禮貌原則下《傲慢與偏見》敬稱的中譯——基于語料庫的對比研究 張亞靜; 121-122
深文化視閾下“舌尖上的廣東”飲食文化翻譯探微 林靜怡; 123-124+131
新聞翻譯的特點(diǎn)和策略 梁萍萍; 125-126
淺析二戰(zhàn)后中西方翻譯理論發(fā)展之路 潘夢來; 127-129
影響翻譯的文化因素 王彥涵; 130-131
口譯聽辨能力發(fā)展的跟蹤對比研究 王曉露; 132-133+137
外宣翻譯中的歸化與異化策略研究——以《十九大報告》英譯為例 王雨菲;朱義華; 134-135
“三維轉(zhuǎn)換”視角下《九月九日憶山東兄弟》四種英譯本對比 田燕麗; 136-137
跨文化視角下的漢語廣告英譯 蔡艷開;紀(jì)瀟紅; 138-139
基于功能對等理論的英語介詞的動詞化翻譯研究 趙柏锜; 140-141
譯者主體性視域下《天演論》的翻譯研究 趙蕊君; 142-143+145
語義翻譯與交際翻譯視角下《西游記》英譯本對比研究 趙覓; 144-145
從目的論視角探析《紅樓夢》霍譯本中醫(yī)術(shù)語的翻譯策略 邱爽; 146-147
“信、達(dá)、雅”三原則在My kingdom for a Horse漢譯中的應(yīng)用 郭雪;張尚蓮; 148-149
試論英語文學(xué)作品視域下典故的翻譯策略 駱應(yīng)吉; 150-151
論“讀者反映論”與“雅”之關(guān)系——以楊孝明的“試譯《白鹿原》”為例 黃偉欣; 152-153
“食在廣東”飲食文化內(nèi)涵譯介及其英譯策略研究 黃若嘉; 154-155+158
《易經(jīng)》在西方譯介的問題與對策分析 黃藝群; 156-158
中外文學(xué)文化研究 論華頓小說《歡樂之家》中的反諷 嚴(yán)璐;張俊萍; 159-160+177
《傅滿洲的面具》中的他者形象分析 劉方敏; 161-162
功能對等在楊譯《紅樓夢》中的體現(xiàn) 衛(wèi)凱玉; 163-164
《好小伙布朗》的陌生化解讀 林翔; 165-166+173
以互文性理論分析《追憶似水年華》與《圣經(jīng)》的關(guān)系 王祖正; 167-168+170
探究服裝象征意義下《覺醒》中艾德娜的覺醒歷程 甘婭杰;寧梅; 169-170
《逃離》中符號信息的壓制與揭示動力策略研究 胡志紅; 171-173
受創(chuàng)的心靈之歌——《傷心咖啡館之歌》的創(chuàng)傷心理分析 薛芮; 174-175
淺談生態(tài)環(huán)境視域下的《抵達(dá)之謎》 郭佳佳; 176-177
詩歌Be the Best of Whatever You Are的語境順應(yīng)分析 魏倩倩;鄧慶周; 178-179
論奈保爾《抵達(dá)之謎》及其對生態(tài)批評的啟示 龔會萍; 180-181
A Brief Analysis of the Symbolism in Alice Walker's Everyday Use 李彥; 182-183+200
A Brief Reading of American Urban Culture in Post-Industrialization Era 楊雁;范金玲;陳玲玲; 184-185+202
Discussion of the Aesthetic Value of English Literature 漆崢; 186-187+197
An Analysis of the Mode of Information Transfer in High-context Cultures in Terms of Red Cliff 王靜; 188-190
Application Studies on And Then There Were None under the Guidance of Semantic and Communicative Translation Theories 白學(xué)新;黃巍; 191-192+204
An Analysis of the Expression of Tragedy in Comparison of Eugene O'Neill's Emperor Jones and Hung Shen's Yama Chao 胡卓慧; 193-194+206
Androgyny: Feminism in Orlando 馬夢甜;梁思遠(yuǎn); 195-197
美劇《權(quán)力的游戲》與期待視野的契合 張璐瑋; 198-200
淺析《德西蕾的孩子》中的“替罪羊”形象 陳習(xí)玉; 201-202
《理智與情感》中女主人公的態(tài)度資源分析 馬曉華;徐靜; 203-204
現(xiàn)實與魔幻的交纏——《佩德羅·巴拉莫》的敘述手法分析 姜旭珊; 205-206
語言學(xué)研究 順應(yīng)論視角下電影《瘋狂動物城》中的沖突話語分析 姜迪; 207-208
英語遷移作用下法語學(xué)習(xí)規(guī)律淺析 曹沐霖; 209-210
淺析禮貌原則在《非暴力溝通》中的運(yùn)用 李書清; 211-212
對外漢語中的熟語教學(xué) 李蕾; 213-214
英國國家形象構(gòu)建的詞頻分析研究——以英國前首相特蕾莎·梅聯(lián)大演講為例 劉好; 215-216+245
人際關(guān)系管理視角下的虛假不禮貌語用功能分析 梁蓉;崔秀珍; 217-218
基于語料庫的英國女王圣誕致辭中概念隱喻的認(rèn)知話語分析 沈蓉; 219-220+243
“秋”與“autumn”認(rèn)知詞義對比研究 潘映如;黃鳳鸰; 221-222+237
圖詞干擾范式下的二語詞匯選擇影響研究 王燕; 223-224
英漢語序?qū)Ρ妊芯俊浴逗啞邸窞槔?nbsp; 王雅雯;肖飛; 225-226+240
話劇《一婦五夫》中幽默言語行為的分析 王靜軼; 227-228+234
洪堡特語言分類及其分類標(biāo)準(zhǔn)探究——基于洪堡特語言形式理論 程晨; 229-230
英漢“時間”隱喻比較研究 趙婷; 231-232
以隱喻理論促進(jìn)英語語塊習(xí)得的理據(jù)及實踐探索 邵妍; 233-234
“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下網(wǎng)絡(luò)英語新詞的特征探微 鄒長虹;吳惠文; 235-237
漢語復(fù)合詞語素義對整詞義的貢獻(xiàn)程度及啟示 劉曉琳;方佳銘;吳云云;楊玉杰;鐘文蓓; 238-240
The Second Language Acquisition of English in China: The Case Study of Chinese ESL Learners in Australia 孫菁笛; 241-243
Negative Transfer of Shandong Dialect on English Pronunciation 宋燕;王紅溪;王帥琪; 244-245
The Application of Systemic Functional Grammar to the Analysis of Features of American Spokesman's Language 李玲玉; 246-247+249
The Analysis of“of”Structure in English and“de”in Chinese——Based on The Sad Young Men and its Translation 鄭麗妍; 248-249
Reflections on Ideas of the Prague School——Based on the Study of Modern Linguistics Schools 金娟; 250-251
The Usage of Characters in the Article Mingxun of the Warring States Bamboo Manuscripts Collected by Tsinghua University 馬冰燕; 252-253
學(xué)術(shù)思潮 Research on English Pragmatics Competence: A Comparative Study of Compliment Behavior between Chinese EFL Students, Chinese ESL Students and English Native Speakers 王蕊; 254-259
Using Task-based Instruction Approach to Make Clear Communication 吳雪花;Teresa K.Debeacker;李恩亮; 260-261
Exploring Chinese EFL Teachers' Verbal Feedback in Shaping Learner Contributions 周雅玲; 262-264
Study on the Delayed Retirement Age 宋謙; 265-266
A Pronunciation Lesson Designed for ESL Learners from China 辛迪; 267-270+273
An Analysis on English Listening and Speaking Difficulties and Influential Factors for Senior High School Students 李欣; 271-273
Cooperative Learning Mode in Primary School English Teaching Classroom 王亞梅; 274-276
欄目分類
- 1《寫作》雜志 雙月刊 語言、文字類國家級學(xué)術(shù)期刊
- 2《教育觀察》雜志 旬刊 省級教育類學(xué)術(shù)期刊
- 3《中學(xué)教學(xué)參考》陜西師范大學(xué)系列八刊(語文、數(shù)學(xué)、物理、政治、生物、地理、化學(xué)、歷史)國家教育部主管
- 4《語文世界》雜志 月刊 國家級語言、文字類學(xué)術(shù)期刊
- 5《河南教育》(基教版)雜志 月刊 河南省教育廳主辦教育類(G4刊物)優(yōu)秀刊物
- 6《基礎(chǔ)教育研究》雜志 半月刊 省級教育類學(xué)術(shù)期刊
- 7《陜西教育(高教)》雜志 月刊 省級教育類學(xué)術(shù)期刊
- 8《華夏教師》雜志 月刊 國家級G4純教育類優(yōu)秀刊物
- 9《當(dāng)代職業(yè)教育》雜志 雙月刊 省級教育類學(xué)術(shù)期刊
- 10《大學(xué)教育》雜志 月刊 省級純教育類學(xué)術(shù)期刊
- 《英語畫刊》雜志 旬刊 英語、基礎(chǔ)教育類省級優(yōu)秀期刊
- 《英語教師》雜志 半月刊 教育類、英語類優(yōu)秀期刊
- 淺議從語境層面破解英語長句的翻譯-英語論文
- 從詞匯入手開展對英語學(xué)困生的轉(zhuǎn)化-英語論文
- 淺談如何做好中職學(xué)校英語教學(xué)-英語論文
- 《中學(xué)生英語》雜志 周刊 國家級英語類學(xué)術(shù)期刊
- 提高英語課堂教學(xué)有效性之我見-英語教學(xué)論文
- 淺談初中英語語法的教學(xué)-英語論文發(fā)表
- "英語課文劇”在英語教學(xué)中的重要作用-英語教學(xué)論文
- 英語課堂教學(xué)中的學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練-英語論文
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- 重磅!CSSCI來源期刊(2023-2024版)最新期刊目錄看點(diǎn)分析!全網(wǎng)首發(fā)!
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個知識點(diǎn)。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點(diǎn)那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認(rèn)可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機(jī)構(gòu)認(rèn)可黨報?
- 《農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)》論文投稿解析,難度指數(shù)四顆星,附好發(fā)選題!